Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resulted in quite justified protests » (Anglais → Français) :

Of course it's one of the areas that the federal government quite justifiably wants to increase in terms of the impact as a result of its investments in research, but it has to be done through the dynamics that exist in institutions among the researchers, the institutions, and the capacity of those institutions to commercialize those results.

Évidemment, c'est l'un des aspects des effets de l'investissement dans la recherche que le gouvernement fédéral veut développer, et à juste titre, mais il faut que ce soit fait en ayant recours au dynamisme qui existe dans les institutions et parmi les chercheurs, ainsi qu'à la capacité de ces institutions de commercialiser les résultats de la recherche.


Here are some figures to illustrate what I am saying: in 87% of projects there was no sign of monitoring by officials; in 80% of projects—that is quite a few—there was no evidence of financial control; in 75% of projects there was no evidence that expected results had been achieved; in 70% of projects, there was no invoice or payroll to ...[+++]

Voici certaines statistiques à titre d'exemple: 87 p. 100 des cas ne montraient pas d'indication concernant la supervision des agents; 80 p. 100—c'est beaucoup 80 p. 100—des projets n'avaient aucune preuve de contrôle financier; 75 p. 100 des projets de contribution n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints. Dans 70 p. 100 des projets, aucune facture ou feuille de paie ne justifiait les dépenses; 66 p. 100 ne contenaient aucune analyse ou documentation expliquant la recommandation ou l'acceptation d ...[+++]


– (NL) Mr President, I should like to draw the Council’s attention to the fact that the brutal action taken on the part of the Turkish police against demonstrators a few days ago has resulted in quite justified protests across Europe and even – or should I say at long last – in it being asked somewhat more overtly whether a country such as Turkey could be a Member or candidate country of the European Union at all.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’attirer l’attention du Conseil sur le fait que l’action brutale menée par la police turque contre des manifestants il y a quelques jours a suscité des protestations tout à fait justifiées en Europe et a même - ou, enfin, devrais-je dire - amené à s’interroger un peu plus ouvertement sur l’adhésion ou la candidature à l’adhésion à l’Union européenne d’un pays comme la Turquie.


– (NL) Mr President, I should like to draw the Council’s attention to the fact that the brutal action taken on the part of the Turkish police against demonstrators a few days ago has resulted in quite justified protests across Europe and even – or should I say at long last – in it being asked somewhat more overtly whether a country such as Turkey could be a Member or candidate country of the European Union at all.

- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi d’attirer l’attention du Conseil sur le fait que l’action brutale menée par la police turque contre des manifestants il y a quelques jours a suscité des protestations tout à fait justifiées en Europe et a même - ou, enfin, devrais-je dire - amené à s’interroger un peu plus ouvertement sur l’adhésion ou la candidature à l’adhésion à l’Union européenne d’un pays comme la Turquie.


These changes have resulted in quite significant upheavals to justify numerous adjustments to the mandate of the CRTC, or that of its forerunners, and various legislative amendments.

Ces changements ont provoqué des bouleversements assez importants pour justifier de nombreux ajustements au mandat du CRTC, ou de ses ancêtres, et différentes modifications législatives.


If the pace of implementation continues to be slow, there will be a risk in future years of a situation arising in which regions that have received promises of aid and candidate countries that have been given generous promises of pre-accession aid will, quite justifiably, protest when the promises are not fulfilled.

L'année prochaine, nous risquons, si le niveau d'exécution reste aussi bas, de voir les régions qui ont reçu des promesses d'aide et les pays candidats qui ont obtenu des promesses généreuses concernant les aides de préadhésion protester à juste titre si ces promesses ne sont pas respectées.


59. Mass culling of livestock and the subsequent destruction of meat resulted in widespread public protests and can be ethically justified only by special socioeconomic grounds.

59. Du point de vue éthique, l'abattage massif d'animaux et, par conséquent, la destruction de la viande qui ont suscité de vives protestations au sein de la société ne peuvent être justifiés que par des raisons socio-économiques particulières.


59. Mass culling of livestock and the subsequent destruction of meat resulted in widespread public protests and can be ethically justified only by special socioeconomic grounds.

59. Du point de vue éthique, l'abattage massif d'animaux et, par conséquent, la destruction de la viande qui ont suscité de vives protestations au sein de la société ne peuvent être justifiés que par des raisons socio-économiques particulières.


As a result Canadian exporters would be quite justified in being hesitant to offer goods because of the risks involved or because private financial institutions are reluctant to grant the necessary credit facilities.

L'on comprend dès lors que les exportateurs canadiens hésitent à offrir des marchandises en vente à cause des risques à courir ou parce que les institutions financières privées seront peu disposées à accorder le crédit nécessaire.


Riis: With respect to the government policy regarding the protection of workers from environmental tobacco smoke (ETS), (a) are there any estimates of the number of workers under the federal jurisdiction who are (i) exposed to ETS resulting from smoking where smoking is permitted, (ii) exposed to ETS resulting from smoking where smoking is not permitted, and if so, what are these estimates, (b) are workers who are exposed to ETS justified in quitting their job ...[+++]

Riis: À propos de la politique du gouvernement concernant la protection des travailleurs contre la fumée de tabac ambiante (FTA), a) a-t-on une idée du nombre de travailleurs relevant du gouvernement fédéral qui sont exposés à la FTA du fait qu'on fume dans des endroits (i) où il est permis de fumer, (ii) où il est interdit de fumer et, si oui, à combien estime-t-on leur nombre, b) les travailleurs qui sont exposés à la FTA sont-ils justifiés de quitter leur emploi au sens de la Loi sur l'assurance-chômage, et c) depuis 1989, (i) a-t- ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulted in quite justified protests' ->

Date index: 2025-01-07
w