Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reveal what took » (Anglais → Français) :

I ask the Minister of Health, since it has been revealed that the leak took place in his department, what is he doing about it?

Je voudrais demander au ministre de la Santé, vu que la fuite a eu lieu dans son ministère, ce qu'il a l'intention de faire?


First, in terms of your auditing function, which is a principal function of the revived and changed Public Service Commission, what have your audits revealed about systemic problems for visible minorities in the public service since you took over?

Tout d'abord, pour ce qui est de votre fonction de vérification, qui est une des principales fonctions de la nouvelle Commission de la fonction publique, qu'est-ce que vos vérifications ont révélé quant aux problèmes systémiques que rencontrent les minorités visibles à la fonction publique depuis que vous êtes responsable?


Are you revealing what he's written on that system and what took place before and during 2003?

Est-ce que vous parlez de ce qu'il a écrit au sujet du système et de la situation qui régnait en 2003 et pendant les années antérieures?


He went on afterwards to reveal what took place between two gentlemen – himself and Mr Klaus.

Or, il a continué en révélant ce qui s'était effectivement passé entre ces deux gentlemen, lui-même et M. Klaus.


The Commissioner did not answer my question, because he said he would not reveal what took place between two gentlemen.

M. le commissaire n'a pas répondu a ma question en affirmant ne pas vouloir divulguer ce qui s'est passé entre deux gentlemen.


If it's a decision of cabinet that's public, then that's not a legitimate secret because it doesn't reveal the deliberations of cabinet; it doesn't reveal who said what to whom and about what, or who took what position.

Par contre, si la décision du Cabinet est publique, il n'y a pas de secret légitime puisque le document ne révèle pas ce qui s'est dit au Cabinet, qui a dit quoi à qui et à quel sujet ou qui a adopté quelle position.


Then it was revealed that part of what they call closing costs is that since December 12, since the new cabinet was sworn in and the new Prime Minister took over, money has still been flowing to Groupe Everest, to Boulay, who also owns Media IDA.

Ensuite, nous avons appris qu'une partie de ce que le gouvernement appelle des frais de fermeture représente également, depuis le 12 décembre, depuis l'assermentation du nouveau gouvernement et l'entrée en fonction du nouveau premier ministre, de l'argent qui a été versé au Groupe Everest, à Boulay, qui est également le propriétaire de Media IDA.


What is more, everything indicates that most of the political groups in this House are of the same opinion, since this is revealed by the content and the large number of amendments – 116 – tabled and debated in this Parliament’s Committee on Transport, almost all of them with the same message: to use this opportunity to encourage the necessary and appropriate transfer of traffic onto more environmentally friendly modes of transport. This is a desirable objective which, I believe, has to a great extent been achieved, in view of the results of the exhaustive vo ...[+++]

Qui plus est, tout indique que la plupart des groupes politiques de cette Assemblée le pensent également. C'est ce qui ressort du contenu et du grand nombre d'amendements - 116 - présentés et débattus au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme de ce Parlement. Presque tous vont dans le même sens : profiter de cette occasion pour renforcer le passage utile et nécessaire du trafic à des modes de transport plus respectueux de l'environnement, un objectif souhaitable atteint, selon moi, en grande partie, vu le résultat du vote exhaustif au sein de la commission.


What is more, everything indicates that most of the political groups in this House are of the same opinion, since this is revealed by the content and the large number of amendments – 116 – tabled and debated in this Parliament’s Committee on Transport, almost all of them with the same message: to use this opportunity to encourage the necessary and appropriate transfer of traffic onto more environmentally friendly modes of transport. This is a desirable objective which, I believe, has to a great extent been achieved, in view of the results of the exhaustive vo ...[+++]

Qui plus est, tout indique que la plupart des groupes politiques de cette Assemblée le pensent également. C'est ce qui ressort du contenu et du grand nombre d'amendements - 116 - présentés et débattus au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme de ce Parlement. Presque tous vont dans le même sens : profiter de cette occasion pour renforcer le passage utile et nécessaire du trafic à des modes de transport plus respectueux de l'environnement, un objectif souhaitable atteint, selon moi, en grande partie, vu le résultat du vote exhaustif au sein de la commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reveal what took' ->

Date index: 2023-12-25
w