21. Calls on all the members of the presidential majority, the opposition and the public administration, and on civil society and Congolese people in general, to ensure that the forthcoming elections included in the revised electoral timetable for the period 2012-2014 are transparent, credible and reliable and that human rights and fundamental freedoms are respected;
21. invite tous les membres de la majorité présidentielle, de l'opposition et de l'administration publique ainsi que la société civile et le peuple congolais dans son ensemble à faire en sorte que les élections à venir figurant au calendrier électoral révisé pour la période 2012-2014 soient transparentes, crédibles et fiables et que les droits de l'homme et les libertés fondamentales soient respectés;