– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, although it is late in the evening, I am approaching this debate on the third rail package with one certainty, namely that we have a duty to Europe to support a project which aims to revitalise rail transport, both for the sake of passengers and also – perhaps above all – for the sake of the intermodal transport of goods.
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien qu’il se fasse tard, j’aborde ce débat sur le troisième paquet ferroviaire avec une certitude, à savoir que nous avons le devoir de soutenir un projet visant à revitaliser le transport par rail, et ce pour le bien des passagers et - peut-être surtout - du transport intermodal de marchandises.