Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reynders and commissioner barnier very » (Anglais → Français) :

– Madam President, I should like to thank Mr Reynders and Commissioner Barnier very much for their support on the supervisory package, which sometimes felt a bit like trying to push a boiled egg through a tea-strainer, but finally we got through it.

– (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier chaleureusement M. Reynders et le commissaire Barnier pour leur soutien au paquet de supervision; on a parfois l’impression qu’on essaye de faire passer un œuf à la coque au travers d’une passoire à thé, mais nous y sommes arrivés.


I should like to thank personally Minister Reynders and Commissioner Barnier for their very important and active engagement in the trialogues.

Je voudrais remercier personnellement le ministre Reynders et le commissaire Barnier pour leur engagement très important et actif dans les trilogues.


Twenty-one trialogues later, and thanks to the personal commitment of Mr Reynders and Commissioner Barnier, Parliament’s negotiators arrived at a proposal for a directive, which is a notable step forward, especially in the medium term.

Vingt-et-un trilogues plus tard, et grâce à l’engagement personnel du ministre Didier Reynders et du commissaire Michel Barnier, les négociateurs du Parlement aboutirent à une proposition de directive constituant une avancée notable, surtout à moyen terme.


"Because of its long experience in the intellectual property field, the OHIM is very well placed to be involved in the important work of developing the European Observatory on IPR infringements", concluded Commissioner Barnier.

"En raison de sa longue expérience dans le domaine de la propriété intellectuelle, l'OHMI est très bien placé pour être impliqué dans l'important travail de développement de l'Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle," a conclu le commissaire Barnier.


While I am obviously hoping for a positive result from your vote tomorrow, I would particularly like to thank the Chair of the Committee on Economic and Monetary Affairs, Mrs Bowles, Parliament’s rapporteur, Mr Gauzès, and its shadow rapporteurs, of course, as well as Commissioner Barnier, who, alongside the Belgian Finance Minister, Mr Reynders, carried out important work for six months, securing swift agreements that have been transformed in this very ...[+++]

Tout en espérant, évidemment, un résultat positif de votre vote demain, je voudrais remercier tout particulièrement la présidente de la commission ECON, Madame Bowles, ainsi, évidemment, que M. Gauzès, le rapporteur du Parlement et leur shadow rapporteur, ainsi que le commissaire Barnier qui, c’est vrai, aux côtés, pendant six mois, du ministre belge des finances Didier Reynders, a réalisé un travail conséquent, avec des accords ra ...[+++]


Madam President, Mr Reynders, I should like to plead on my behalf: a very important trialogue will take place this afternoon with Commissioner Barnier and my colleagues on the regulation of hedge funds.

Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais plaider pour moi: cet après-midi il y aura un trilogue très important avec le commissaire Barnier et mes collègues sur la réglementation des fonds alternatifs.


Michel Barnier, Commissioner for Internal Market and Services, said: “I am very pleased that just one and a half years after the Commission made its proposal, we have reached the stage when the legislation enters into force.

M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Je suis très satisfait de constater qu'il n'a fallu qu'un an et demi entre le jour où la Commission a présenté sa proposition et celui où la législation entrera en vigueur.


Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "The Commission trusts that the Council and Parliament will use this very good report and its findings as a basis for an urgent agreement on Omnibus II and show pragmatism and willingness to compromise.

M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «La Commission est convaincue que le Conseil et le Parlement européen sauront se fonder sur cet excellent rapport et ses conclusions pour trouver d’urgence un accord sur Omnibus II, en faisant preuve de pragmatisme dans un esprit de compromis.


Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said "I am very grateful to António Vitorino for accepting this difficult mission and for carrying it out in such a smooth and constructive manner.

M. Barnier a déclaré: «Je suis très reconnaissant à M. Vitorino d’avoir accepté cette mission difficile et de l’avoir menée à bien d’une manière aussi harmonieuse et constructive.


I congratulate the European Parliament and the Council on their efficient work which has led to an agreement within a very short timeframe," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal Market and Services.

Je félicite le Parlement européen et le Conseil pour l'efficacité de leur travail, qui a permis de parvenir à un accord dans un délai très court», a déclaré M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reynders and commissioner barnier very' ->

Date index: 2021-08-15
w