Three, in cases where there are allegations that revocation of citizenship is proposed because of World War II or other war crimes, which is really where the controversy lies, make the standard of proof the criminal one of " beyond a reasonable doubt" . In such cases the stigma of being a mass murderer is equivalent to a criminal conviction, one that is richly deserved by the real criminals.
Troisièmement, dans les cas où il est allégué que la révocation de la citoyenneté est proposée en raison de crimes de guerre commis au cours de la Seconde Guerre mondiale ou d'une autre guerre et c'est en fait là que le bat blesse il faut prescrire comme norme de preuve, la norme criminelle, c'est-à-dire la culpabilité «au-delà de tout doute raisonnable», parce que dans ces cas-là, le dommage causé à la réputation de l'inculpé équivaut à celui qu'entraînerait une condamnation au criminel et que ne méritent que les véritables criminels.