This exercise in the discharge of the EDF, which we ritually tackle each year, should serve as an illustration, once again, of the ridiculous situation where Parliament inspects the discharge of funds that do not figure in the Community budget, the amounts of which we are not consulted on and on whose expenditure we are only informed of a posteriori .
La procédure de décharge concernant le FED, que nous accomplissons rituellement chaque année, doit servir à souligner, une fois de plus, l'absurdité du fait que le Parlement contrôle la gestion de fonds qui ne sont pas repris dans le budget communautaire, dont les montants n'ont pas fait l'objet d'une consultation de ce Parlement et dont nous sommes informés des dépenses a posteriori .