Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right honourable chris patten today " (Engels → Frans) :

The European Commissioner for External Relations, the Right Honourable Chris Patten today completed a week's tour of South-East Europe by visiting Montenegro to underline the European Union's support for the democratic path the Government of Montenegro has taken and the economic reforms which it is carrying out.

Chris Patten, membre de la Commission responsable des relations extérieures, a achevé aujourd'hui une tournée d'une semaine dans le sud-est de l'Europe par une visite au Monténégro, afin d'apporter le soutien de l'Union européenne à l'orientation démocratique adoptée par le gouvernement monténégrin et aux réformes économiques qu'il met en œuvre.


External Relations Commissioner Chris Patten today met Francisco Santos Calderón, Vice-President of the Republic of Colombia and James LeMoyne, UN Secretary General Special Advisor on Colombia.

Chris Patten, le commissaire chargé des Relations extérieures, a rencontré ce jour Francisco Santos Calderón, vice-Président de la République de Colombie, et James LeMoyne, l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies en Colombie.


7. Recognises that the EU was the first and only party to engage in human rights dialogues with the DPRK after the Troika visit in 2001, led by Swedish Prime Minister and President of the European Council Göran Persson, High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council of the European Union Javier Solana, and External Relations Commissioner Chris Patten, and that the dialogue was discontinued as of 2003, when the Council of Ministers sponsored a Human Rights resolu ...[+++]

7. reconnaît que l'Union européenne a été la première et seule partie à s'engager dans des dialogues sur les droits de l'homme avec la RPDC après la visite de la troïka en 2001 sous la conduite de MM. Göran Persson, Premier ministre de Suède et président du Conseil, Javier Solana, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et secrétaire général du Conseil de l'Union europénne, et Chris Patten, membre de la Commission en charge des relations extérieures, et que le dialogue est interrompu depuis 2003, lorsque le Conseil parraina une résolution sur les droits de l'homme devant la commission des ...[+++]


The President of the European Commission, and the Commissioner for External Relations Chris Patten, today welcomed the formal approval of the new Palestinian Cabinet by the Palestinian Legislative Council.

Le président de la Commission européenne et le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, ont salué aujourd'hui l'approbation officielle du nouveau cabinet palestinien par le Conseil législatif palestinien.


When speaking in the European Parliament before the EU-Russia summit in Rome in October 2003, External Relations Commissioner Chris Patten mentioned that the briefing documents on Russia he receives from his services look pretty much the same today as they did when he took up his job four years ago.

S'adressant au Parlement européen avant le sommet UE‑Russie de Rome en octobre 2003, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a indiqué que les documents préparatoires sur la Russie qu'il recevait de ses services étaient fort semblables aujourd'hui à ce qu'ils étaient quand il avait pris ses fonctions quatre ans plus tôt.


However, as Commissioner Chris Patten said: 'Human rights dialogues cannot turn into debating shops, or only into exchanges of views on cultural differences.

Or, comme l'a exprimé le commissaire Chris Patten, "le dialogue sur les droits de l'homme ne doit pas tourner aux discussions de café du commerce ni se limiter à de simples échanges de vues sur les différences culturelles.


In this area, too, the Union was able to join forces around shared principles and common involvement in appointing me on behalf of the Union together with Javier Solana and Chris Patten to travel there at some point during the next six months and confer directly with political leaders in both the North and the South about the process, about human rights, about détente and disarmament.

À ce niveau aussi, l’Union pourrait se rassembler autour de principes et d’un engagement communs, et me donner pour mission, au nom de l’Union européenne, de me rendre sur place avec Javier Solana et Chris Patten pendant ce semestre, afin de consulter directement les dirigeants politiques du Nord comme du Sud. Nous y évoquerions le processus, les droits de l’homme, la détente et le désarmement.


In the Chatham Lecture at Trinity College, Oxford Commissioner for External Relations Chris Patten will argue today that too much weight has been placed on sovereignty in the British debate on Europe.

Lors de la Chatham Lecture au Trinity College, à Oxford, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, soutiendra aujourd'hui qu'une place trop large est réservée à la souveraineté dans le débat britannique sur l'Europe.


European Commissioner for External Relations Chris Patten delivered today a speech to the European Chamber of Commerce in Hong Kong on "The EU and Asia the new Millennium".

Chris Patten, commissaire européen chargé des relations extérieures, a prononcé ce jour un discours à la Chambre de commerce européenne à Hong-Kong sur le thème suivant: "L'UE et l'Asie le nouveau millénaire".


Finally, I should like to point out that my colleague Chris Patten, who is very sorry that he is unable to be here today due to a foreign policy commitment, and Poul Nielson and I shall issue a communication on the promotion of human rights and democratisation in our external relations.

Pour conclure, je voudrais signaler que mon collègue Chris Patten - qui ne pouvait, à son grand regret, être présent aujourd'hui en raison d'obligations relevant de la politique étrangère -, Poul Nielson et moi-même préparons une communication sur la promotion des droits de l'homme et la démocratisation dans le cadre de nos relations extérieures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right honourable chris patten today' ->

Date index: 2021-04-19
w