Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chris patten today » (Anglais → Français) :

External Relations Commissioner Chris Patten today met Francisco Santos Calderón, Vice-President of the Republic of Colombia and James LeMoyne, UN Secretary General Special Advisor on Colombia.

Chris Patten, le commissaire chargé des Relations extérieures, a rencontré ce jour Francisco Santos Calderón, vice-Président de la République de Colombie, et James LeMoyne, l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies en Colombie.


The President of the European Commission, and the Commissioner for External Relations Chris Patten, today welcomed the formal approval of the new Palestinian Cabinet by the Palestinian Legislative Council.

Le président de la Commission européenne et le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, ont salué aujourd'hui l'approbation officielle du nouveau cabinet palestinien par le Conseil législatif palestinien.


Following attempts over several months by the Greek Government, with the then Minister for Foreign Affairs Georgos Papandreos, which of course have continued up to today, and the provision of guarantees by it, following the reaction by the European Parliament, which passed a resolution on the subject, and following action by the troika and by Commissioner Chris Patten and the visit to Pakistan, the desired result has been achieved.

Après plusieurs tentatives menées en plusieurs mois par le gouvernement grec, et son ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgos Papandreos - tentatives qui se sont poursuivies bien sûr jusqu’à maintenant -, et les garanties fournies par celui-ci; après la réaction du Parlement européen, qui a voté une résolution sur le sujet, et après l’action de la troïka et du commissaire Chris Patten et de la visite au Pakistan, nous sommes enfin arrivés au résultat voulu.


When speaking in the European Parliament before the EU-Russia summit in Rome in October 2003, External Relations Commissioner Chris Patten mentioned that the briefing documents on Russia he receives from his services look pretty much the same today as they did when he took up his job four years ago.

S'adressant au Parlement européen avant le sommet UE‑Russie de Rome en octobre 2003, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a indiqué que les documents préparatoires sur la Russie qu'il recevait de ses services étaient fort semblables aujourd'hui à ce qu'ils étaient quand il avait pris ses fonctions quatre ans plus tôt.


The European Commissioner for External Relations, the Right Honourable Chris Patten today completed a week's tour of South-East Europe by visiting Montenegro to underline the European Union's support for the democratic path the Government of Montenegro has taken and the economic reforms which it is carrying out.

Chris Patten, membre de la Commission responsable des relations extérieures, a achevé aujourd'hui une tournée d'une semaine dans le sud-est de l'Europe par une visite au Monténégro, afin d'apporter le soutien de l'Union européenne à l'orientation démocratique adoptée par le gouvernement monténégrin et aux réformes économiques qu'il met en œuvre.


– (DE) Since my colleague Chris Patten is attending two summits simultaneously today, I would like to respond to some of the points on his behalf.

- (DE) Étant donné que mon collègue Chris Patten participe à deux sommets aujourd'hui, je voudrais réagir sur certains points en son nom.


In the Chatham Lecture at Trinity College, Oxford Commissioner for External Relations Chris Patten will argue today that too much weight has been placed on sovereignty in the British debate on Europe.

Lors de la Chatham Lecture au Trinity College, à Oxford, le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, soutiendra aujourd'hui qu'une place trop large est réservée à la souveraineté dans le débat britannique sur l'Europe.


European Commissioner for External Relations Chris Patten delivered today a speech to the European Chamber of Commerce in Hong Kong on "The EU and Asia the new Millennium".

Chris Patten, commissaire européen chargé des relations extérieures, a prononcé ce jour un discours à la Chambre de commerce européenne à Hong-Kong sur le thème suivant: "L'UE et l'Asie le nouveau millénaire".


By its actions in Chechnya, in Grozny and other towns, and in the countryside of Chechnya, Russia is distancing itself from the values of Europe and I would urge you, Mr Solana, and Chris Patten, to make your voice heard today, tomorrow and in the coming days at the OSCE meeting in Istanbul.

Par son action en Tchétchénie, à Grozny et dans d'autres villes, dans les campagnes tchétchènes, la Russie s'éloigne des valeurs de l'Europe et je vous invite, Monsieur Solana, de même que M. Patten, à élever la voix aujourd'hui, demain et dans les jours qui viennent au cours de la Conférence de l'OSCE à Istanbul.


I would like to say a word of thank you to the other Group chairpersons who agreed last Thursday that the European Commission, represented here by Chris Patten, should be allowed to speak today.

Je voudrais adresser mes remerciements aux présidents de groupes parce que jeudi dernier, ils ont accepté que la Commission européenne, représentée ici par M. Patten, prenne la parole aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chris patten today' ->

Date index: 2023-04-04
w