Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «right now most » (Anglais → Français) :

Our most pressing goal right now is to scale up our efforts so that all internet companies take part – making sure that terrorist content on the internet, no matter where, no longer stands a chance".

Notre objectif le plus urgent à présent est d'intensifier nos efforts afin que toutes les entreprises de l'internet prennent part à cette action: nous ne devons plus laisser aucune chance aux contenus terroristes en ligne, d'où qu'ils viennent».


Mr. Osbaldeston: For the most part, even on the larger projects right now, most of our reactionary work is done off public complaint, or when we are in the field and we see something and go down and take a closer look.

M. Osbaldeston : Pour l'essentiel, même dans le cas des grands projets, nous réagissons maintenant la plupart du temps à des plaintes du public, où lorsque nous allons sur place et que nous observons quelque chose et le regardons plus attentivement.


' Right now, most of the pesticide testing, which is done on animals, is done by industry.

À l'heure actuelle, la grande majorité des essais de pesticides sont effectués par l'industrie même sur des animaux.


Right now, most of the effort is on the army, but that does not negate the good work that the navy is doing and will do, and that the Hercules are doing in Camp Mirage and elsewhere.

À l'heure actuelle, la plupart des efforts déployés concernent l'armée, mais cela ne nie pas le bon travail que la marine effectue et continuera d'effectuer, et celui que les Hercules font à Camp Mirage et ailleurs.


Right now, most schools on reserve teach their own language in kind of an intermittent fashion without prescribed times of attendance, as a rule.

À l'heure actuelle, la plupart des écoles des réserves enseignent la langue maternelle de façon intermittente sans présence obligatoire, en règle générale.


We may well be justified in thinking that most of the persons concerned are now aware of their right to vote in their Member State of residence, but there is equal justification for supposing that most of them are not sufficiently familiar with the procedures for exercising that right, in particular how to be included on the electoral roll.

Même s'il est légitime de penser que la majorité des intéressés connaît désormais l'existence du droit de vote dans l'État membre de résidence, il est tout autant légitime de supposer que la plupart ne connaît pas suffisamment bien les modalités de son exercice, notamment en ce qui concerne l'inscription sur les listes électorales.


By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is currently the case. Creating new minimum right ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


Originally intended for the active population, this fundamental freedom has gradually been extended to include other sections of the population, and now constitutes one of the most important individual rights that the EU guarantees to its citizens.

Initialement destinée à la population active, cette liberté fondamentale a progressivement été étendue à d’autres catégories, et elle constitue désormais l’un des droits individuels les plus importants que l’Union européenne garantit à ses citoyens.


Senator Finley: It might be a speculative answer but right now most of the questions around the disposition of AECL are very speculative, as well.

Le sénateur Finley : Votre réponse serait peut-être hypothétique, mais à l'heure actuelle, la plupart des questions à propos de cette disposition portant sur EACL sont de nature très hypothétique également.


Next to the Charter, we now also have a sound body of EU laws that are not only fundamental rights compliant but that are also fundamental rights pro-active: positively strengthening the protection of people's most fundamental rights.

En plus de la charte, l'UE dispose aussi désormais d'un solide corpus de textes législatifs qui non seulement respectent les droits fondamentaux, mais qui cherchent aussi à les promouvoir activement, l'objectif étant de renforcer véritablement la protection des droits les plus fondamentaux des citoyens.




D'autres ont cherché : pressing goal right     our most     larger projects right     go down     for the most     right     right now most     thinking that most     those working mostly     important individual rights     most     answer but right now most     only fundamental rights     people's most     right now most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right now most' ->

Date index: 2024-08-17
w