If victims feel as though the system ignored their needs and their situation, we need to be able to comfort those victims through possible changes to the system, but again, from a perspective that does not violate the Canadian Charter of Rights and Freedoms, for instance, or use the issue for political gain.
Si elles sentent que le système n'a pas été à l'écoute de leurs besoins et de leur situation, il faut pouvoir réconforter les victimes par la possibilité d'apporter des ajustements, mais encore une fois dans une perspective qui n'enfreindra pas la Charte canadienne des droits et libertés, par exemple, ou encore qui n'utilisera pas la question à des fins politiques.