22. While the performance of labour markets differs between Member States, NOTES that the duration of the crisis and the rapid restructuring of economies have highlighted weaknesses in labour market regulation. To address high and rising unemployment, in particular structural unemployment, and risks of labour market exclusion, EMPHASISES that reforms should focus on making labour markets more inclusive, flexible and dynamic, thereby providing conditions for a job-rich recovery and improving employability and adequate social protection, in particular of young people.
22. Étant entendu que le niveau d'efficacité du marché du travail diffère d'un État membre à l'autre, NOTE que la durée de la crise et la restructuration rapide des économies ont mis en lumière les faiblesses de la réglementation du marché du travail; en ce qui conce
rne la lutte contre le taux de chômage élevé et croissant, et notamment le chômage structurel, ainsi que contre les risques d'exclusion du marché du travail, SOULIGNE que les réformes devraient viser en priorité à rendre les marchés du travail plus inclusifs, plus flexibles et plus dynamiques, et à créer ainsi les conditions d'une reprise génératrice d'emplois et à améliorer
...[+++] l'employabilité et la protection sociale, notamment pour les jeunes.