Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risk inviting russian president putin » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the United States sent a strong message to Russian president Putin by blacklisting Igor Sechin and Sergei Chemezov, close allies of President Putin, but Canada has yet to follow suit.

Monsieur le Président, les États-Unis ont envoyé un message clair au président russe Poutine en plaçant sur leur liste noire Igor Setchine et Sergei Chemezov, de proches alliés du président Poutine, mais le Canada tarde à en faire autant.


7. Notes the recent statements of Russian President Putin that there will no interference from governmental side into the jurisdiction of the case;

7. constate que le président russe Poutine a indiqué dans ses récentes déclarations que le gouvernement n'interviendra à aucun moment dans l'instruction de l'affaire;


With these considerations in mind, in order to keep up the momentum, and building on the experience of the last five years, the Commission has the intention of continuing to closely follow developments in the European risk-capital market and carrying out further analysis in 2004 of aspects of the market where inefficiencies remain, taking into the March 2003 Brussels European Council invitation for the Commission : "to work towards reducing barriers to the creation of a genuine European risk capital market, capable of supporting entre ...[+++]

Au regard de ce qui précède, et afin de conserver la dynamique enclenchée comme de développer l'expérience accumulée ces cinq dernières années, la Commission a l'intention de continuer à suivre de près l'évolution du marché européen du capital-investissement et de procéder, en 2004, à une nouvelle analyse des aspects de ce marché demeurant inefficaces. À cet effet, elle tiendra compte de l'invitation que lui avait adressée le Conseil européen de Bruxelles de mars 2003: «oeuvrer à la réduction des entraves à la création d'un véritable marché européen des capitaux à risque, à même d ...[+++]


Many newspapers, the highly regarded Financial Times in particular, painted a very gloomy picture of the meeting in advance, saying that it was a big risk inviting Russian President Putin along, as the EU is divided and disunited on energy and Russian policy.

Bon nombre de journaux, et en particulier le très réputé Financial Times, brossaient un tableau très sombre du futur événement. Ils estimaient particulièrement risqué d’inviter le président Poutine à y participer, étant donné les divisions et le manque d’unité au sein de l’UE sur les questions de l’énergie et sur la politique à adopter envers la Russie.


Many newspapers, the highly regarded Financial Times in particular, painted a very gloomy picture of the meeting in advance, saying that it was a big risk inviting Russian President Putin along, as the EU is divided and disunited on energy and Russian policy.

Bon nombre de journaux, et en particulier le très réputé Financial Times , brossaient un tableau très sombre du futur événement. Ils estimaient particulièrement risqué d’inviter le président Poutine à y participer, étant donné les divisions et le manque d’unité au sein de l’UE sur les questions de l’énergie et sur la politique à adopter envers la Russie.


The bilateral meeting between European Commission President Barroso and Russian President Putin will take place in Moscow, over dinner, on Friday 17 March.

La réunion bilatérale entre M. Barroso et M. Poutine se tiendra à Moscou, au cours d'un dîner, le vendredi 17 mars.


What we saw was the de facto coup d'état committed by the current regime, the corrupt criminal regime of President Kuchma, along with the complicity of the Russian President Putin.

Nous avons donc assisté à un coup d'État de facto réalisé par le parti au pouvoir, le régime criminel corrompu du président Koutchma, avec la complicité du président russe Vladimir Poutine.


The government, President Kuchma, with the oligarchs supporting him behind the scenes, and the Russian President Putin who yesterday started a visit to the Ukraine lasting several days, support their own candidate, Prime Minister Yanukovych.

Le gouvernement, le président Koutchma avec les oligarques qui l’appuient en coulisse, et le président russe M. Poutine qui a entamé hier une visite de plusieurs jours en Ukraine, soutiennent leur propre candidat, le Premier ministre Ianoukovitch.


Russian President Putin has drawn parallels between the American attacks against the Taliban-regime and al-Qaeda and the Russian operations against Chechnya.

Le président russe, M. Putin a établi des parallèles entre les attaques américaines contre le régime taliban et Al-Qaeda les opérations russes contre la Tchétchénie.


But has the recent meeting of President Bush and Russian President Putin prompted the U.S.A. to a two-thirds cut in U.S. strategic warheads in exchange for Russia allowing America to proceed with testing the anti-missile systems?

Cependant, la récente rencontre du président Bush et du président Poutine, de Russie, a-t-elle poussé les États-Unis à réduire des deux tiers leurs charges militaires stratégiques, réduction en contrepartie de laquelle la Russie l'autoriserait à aller de l'avant avec la mise à l'essai de systèmes antimissiles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risk inviting russian president putin' ->

Date index: 2021-08-08
w