At the end of it all, as the evidence has shown, we may end up with a situation in which we will find ourselves incarcerating more people for longer periods of time, thereby aggravating the existing problem of prison overcrowding, which we had even before the legislation was tabled and which may, in and of itself, raise a question of constitutional concern—as it has in the United States and the ruling recently in the United States Supreme Court in the matter of California—with regard to the perspective of cruel and unusual punishment.
En fin de compte, comme la preuve l'établit, nous pourrions nous retrouver dans une situation dans laquelle nous jetterions en prison de plus en plus de gens pendant des périodes de plus en plus longues, aggravant ainsi le problème de la surpopulation carcérale que nous avions déjà avant le dépôt du projet de loi et qui pourrait en soi susciter des préoccupations constitutionnelles touchant les peines cruelles et inhabituelles, comme cela a été le cas aux États-Unis dans le récent arrêt de la Cour suprême américaine relatif à la Californie.