Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rupert we heard the number $110 million » (Anglais → Français) :

In addition to the kind of dollars that are required — that is, in Prince Rupert we heard the number $110 million; another $600 million for the second phase; and another $1.1 billion or $1.2 billion for the second berthing — it seems that this is a gigantic enterprise.

Ce projet, si l'on tient compte des investissements qui sont requis — 110 millions de dollars pour Prince Rupert; 600 millions de dollars pour la phase deux; et 1,1 milliard ou 1,2 milliard pour la deuxième installation d'accostage —, est énorme.


That said, a number of factors, including the sudden fall in prices on the international markets in 1999, have compelled the British authorities to consider granting aid, albeit on a very modest scale, of around UKL 110 million over the period 2000-2002.

Certains facteurs, dont la brusque chute des prix sur les marchés internationaux en 1999, ont toutefois contraint les autorités britanniques à envisager l'octroi d'aides qui resteront toutefois très modestes, de l'ordre de 110 millions £ sur la période 2000 - 2002.


We have heard there are 110 million of them in the ground in countries like Bosnia, Laos, Cambodia, Angola, Afghanistan and Kurdistan where their military usefulness may be questioned but where their presence years after they have been put in is taking a toll from the population, women, children, farmers, anyone.

On nous a dit qu'il y en avait plus de 110 millions d'enterrées en Bosnie, au Laos, au Cambodge, en Angola, en Afghanistan et au Kurdistan.


Somewhere between $2 million and $10 million, which are the numbers we heard, would be withheld or, in other words, saved.

D'après les chiffres qui ont été avancés, une somme de l'ordre de 2 à 10 millions de dollars pourrait être conservée ou, en d'autres mots, économisée.


We've heard it is $110 million a year over five years for the introduction and implementation of the bill.

Nous avons entendu parler de 110 millions de dollars par année, sur cinq ans, pour la présentation et la mise en oeuvre du projet de loi.


That said, a number of factors, including the sudden fall in prices on the international markets in 1999, have compelled the British authorities to consider granting aid, albeit on a very modest scale, of around UKL 110 million over the period 2000-2002.

Certains facteurs, dont la brusque chute des prix sur les marchés internationaux en 1999, ont toutefois contraint les autorités britanniques à envisager l'octroi d'aides qui resteront toutefois très modestes, de l'ordre de 110 millions £ sur la période 2000 - 2002.


Under the same assumptions [34], the number of people in this age group will increase from 71 in 2000 to 93 in 2020, up to 110 million in 2030 for EU-25, thus causing the old age dependency ratio to increase from 23% to 40% (see Figures 6 and 7) [35].

Selon la même hypothèse [34], le nombre de personnes appartenant à ce groupe d'âge passera de 71 millions en 2000 à 93 millions d'ici à 2020, pour atteindre 110 millions en 2030 dans l'UE-25, ce qui portera le taux de dépendance des personnes âgées de 23% à 40% (voir les figures 6 et 7) [35].


Under the same assumptions [34], the number of people in this age group will increase from 71 in 2000 to 93 in 2020, up to 110 million in 2030 for EU-25, thus causing the old age dependency ratio to increase from 23% to 40% (see Figures 6 and 7) [35].

Selon la même hypothèse [34], le nombre de personnes appartenant à ce groupe d'âge passera de 71 millions en 2000 à 93 millions d'ici à 2020, pour atteindre 110 millions en 2030 dans l'UE-25, ce qui portera le taux de dépendance des personnes âgées de 23% à 40% (voir les figures 6 et 7) [35].


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derri ...[+++]


I'm curious; we heard from witnesses over the last few days about turnaround time both in Vancouver and Prince Rupert and the fact that there are a number of vessels waiting for grain.

Je suis intrigué; au cours des derniers jours, des témoins nous ont parlé du temps d'escale des ports de Vancouver et de Prince Rupert et nous ont dit qu'un certain nombre de navires attendent le grain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rupert we heard the number $110 million' ->

Date index: 2023-05-02
w