Why would they benefit from a small and medium-sized business tax, and the cooperatives that are mostly in rural areas providing services to rural communities, farming communities, forestry communities, fisheries communities and northern communities, why would they, not being a bank — and we have been through that legislation within the last few years — why would they be subject to the same rate as our big five banks?
Pourquoi profiteraient-elles du même taux que les petites et moyennes entreprises, alors que les coopératives, qu'on trouve surtout en région rurale et qui offrent des services à des collectivités rurales, agricoles, forestières, nordiques ou de pêcheurs, qui ne constituent pas des banques (nous nous sommes d'ailleurs penchés sur cette loi il y a quelques années).Pourquoi les coopératives seraient-elles assujetties au même taux que nos cinq grandes banques?