Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rushed through my comments » (Anglais → Français) :

Therefore, I will go through my comments quickly.

Je vais donc faire les miens rapidement.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this debate on the energy package will live on in my memory as one that was not properly conducted in every detail, for we were rushed through it.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat sur le paquet énergie restera dans ma mémoire comme un de ceux qui n'a pas pu être mené en détail, parce que il a été fait dans l'urgence.


This excessive and erratic haste, which should have led us to assess money laundering also in terms of the fight against terrorism, has, in my opinion, led us to rush through the process, when further reflection was required.

Selon moi, cette précipitation excessive et erratique, qui aurait dû nous amener à évaluer également le blanchiment de capitaux dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, nous a conduits à précipiter le processus alors qu’il aurait fallu pousser plus loin la réflexion.


I am going to reply to the Members' proposals through my comments and my justification for rejection or approval of the amendments.

Je répondrai aux propositions des députés au fil de mes commentaires et de mon argumentation pour ou contre les amendements déposés.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to restrict my comments to the report by Mr Bruno Trentin. First of all, I would like to thank him unreservedly for the excellent contribution that the European Parliament will make, through this report, to the broad economic policy guidelines.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais concentrer mon intervention sur le rapport de M. Bruno Trentin, d'abord pour le remercier infiniment pour la qualité de la contribution que le Parlement européen apportera ainsi à l'élaboration des grandes orientations de politique économique.


– (FR) I was not intending to take the floor, but having heard many of the Dutch Members give their opinion on the problem of euthanasia, I should like to make a brief point as, at the Conference of Presidents, I spoke on behalf of my group to oppose the debate. This is not because I am against a debate on euthanasia – and my group is certainly not opposed to a debate on this – but we did not believe that it was a good idea to hold such a debate under the urgent procedure, and to rush through it, not to ...[+++]

- Madame la Présidente, je n'avais pas l'intention d'intervenir, mais, après avoir entendu beaucoup de collègues néerlandais s’exprimer sur la problématique de l'euthanasie, je souhaiterais dire un mot parce que, en Conférence des présidents, au nom de mon groupe, je me suis opposé au débat, non parce que je suis contre un débat sur l'euthanasie - et mon groupe n'est certainement pas opposé à un tel débat - mais il ne nous a pas paru extrêmement sain de le mener selon une procédure d'urgence, à la va-vite, sans compter le risque d'interférer dans un débat national.


I rushed through my comments, but I did refer to the role of politicians at several points.

J'ai dû donner mon exposé rapidement, mais j'ai fait référence au rôle des politiciens à quelques reprises.


I would like you to keep one thought in mind as I go through my comments: Proposed section 87.7 does not find its origins in any of the reports you have before you. It does not find its origins in the task force report, nor in the IIC's report.

J'aimerais que vous gardiez une chose bien à l'esprit pendant mes commentaires: le paragraphe 87.7 proposé ne provient d'aucun des rapports que vous avez devant vous, ni du rapport du Groupe de travail, ni du rapport de la Commission d'enquête.


I hope through my comments I have provided the members of this committee with some justification, some understanding and context for why not only we, as the government, but all Canadians view the principle of judicial independence as a hallmark of any civil society, of any truly democratic society.

J'espère que mes commentaires auront fait comprendre et prouvé aux membres de votre comité que non seulement notre gouvernement, mais l'ensemble de la population canadienne, considèrent que le principe de l'indépendance de la justice est la marque ultime d'une société organisée et de toute société véritablement démocratique.


Despite the fact that, in the interim since 1980, there has been some erosion of the program, it is still a valuable service, and I propose to move very quickly through my comments.

En dépit du fait qu'au cours de la période qui s'est écoulée depuis 1980, ce programme a subi une certaine érosion, il reste d'une aide précieuse, et je me propose de le passer rapidement en revue.




D'autres ont cherché : will go through     through my comments     were rushed     were rushed through     rush     rush through     members' proposals through     will make through     restrict my comments     to rush     having heard many     rushed through my comments     through     hope through     very quickly through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rushed through my comments' ->

Date index: 2023-11-10
w