Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russian presidency invited » (Anglais → Français) :

The Russian presidency invited the following official G20 guest countries: Spain (permanent invitee), Ethiopia (the chair of the African Union in 2013), Senegal (the chair of the New Partnership for Africa's Development NEPAD in 2013), Kazakhstan (Member of the EurAsEC Customs Union and the Commonwealth of Independent States (CIS)), Brunei (the chair of ASEAN in 2013), and Singapore (the chair of the IMF International Monetary and Financial Committee and the chair of the Global Governance Group (3G)).

La présidence russe a invité les pays suivants au G20: l'Espagne (invité permanent), l'Éthiopie (qui préside l'Union africaine en 2013), le Sénégal (qui préside le nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique – NEPAD – en 2013), le Kazakhstan (membre de l'union douanière EurAsEC et de la Communauté des États indépendants (CIS), Brunei (qui préside l'ASEAN en 2013) et Singapour (qui préside le comité monétaire et financier international du FMI et le groupe de gouvernance mondiale).


4. Invites President Medvedev to match the deed to the word and to guarantee the adoption of the necessary reforms of the political system, and expects that the new Russian President will be ready to take them forward, including the much needed simplification of rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment to also address the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; reiterates the EU’s readiness to cooperate with Russia, including in the framework provided by the Part ...[+++]

4. invite le Président Medvedev à joindre les actes à la parole et à garantir l'adoption des réformes nécessaires du système politique, et espère que le nouveau président russe sera disposé à faire avancer ces réformes, s'agissant notamment de la simplification indispensable des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux en vue de régler également les problèmes liés à la liberté des médias ainsi qu'à la liberté de réunion et d'expression ...[+++]


4. Invites President Medvedev to match the deed to the word and to guarantee the adoption of the necessary reforms of the political system, and expects that the new Russian President will be ready to take them forward, including the much needed simplification of rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment to also address the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; reiterates the EU's readiness to cooperate with Russia, including in the framework provided by the Part ...[+++]

4. invite le Président Medvedev à joindre les actes à la parole et à garantir l'adoption des réformes nécessaires du système politique, et espère que le nouveau président russe sera disposé à faire avancer ces réformes, s'agissant notamment de la simplification indispensable des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux en vue de régler également les problèmes liés à la liberté des médias ainsi qu'à la liberté de réunion et d'expression ...[+++]


For example, how about the G7 plus 1, which was the first time the Russian president was invited to the meeting in Halifax in 1995?

Je pense, par exemple, au sommet du G7 élargi qui a eu lieu à Halifax en 1995.


Many newspapers, the highly regarded Financial Times in particular, painted a very gloomy picture of the meeting in advance, saying that it was a big risk inviting Russian President Putin along, as the EU is divided and disunited on energy and Russian policy.

Bon nombre de journaux, et en particulier le très réputé Financial Times , brossaient un tableau très sombre du futur événement. Ils estimaient particulièrement risqué d’inviter le président Poutine à y participer, étant donné les divisions et le manque d’unité au sein de l’UE sur les questions de l’énergie et sur la politique à adopter envers la Russie.


Many newspapers, the highly regarded Financial Times in particular, painted a very gloomy picture of the meeting in advance, saying that it was a big risk inviting Russian President Putin along, as the EU is divided and disunited on energy and Russian policy.

Bon nombre de journaux, et en particulier le très réputé Financial Times, brossaient un tableau très sombre du futur événement. Ils estimaient particulièrement risqué d’inviter le président Poutine à y participer, étant donné les divisions et le manque d’unité au sein de l’UE sur les questions de l’énergie et sur la politique à adopter envers la Russie.


Russian President Vladimir Putin was invited to Lahti to play solo with the EU orchestra.

Le président russe Vladimir Poutine a été invité à Lahti pour jouer le rôle du soliste au milieu de l’orchestre européen.


The Council stressed the importance of an international presence in Chechnya and noted the Russian invitations to the UN High Commissioner for Human Rights, the Chairperson in office of the OSCE, and the President of the ICRC to visit Chechnya.

Le Conseil a souligné l'importance d'une présence internationale en Tchétchénie et a pris note des invitations à se rendre en Tchétchénie adressées par la Russie au Haut Commissaire des Nations Unies pour les droits de l'homme, au président en exercice de l'OSCE et au président du CICR.


Jacques Delors, President of the EC Commission, is to visit Moscow at the end of May on an official working visit at the invitation of Boris Yeltsin, President of the Russian Federation.

A l'invitation du Président de la Fédération de Russie, Boris N. Eltsine, le Président de la Commission des Communautés européennes, Jacques Delors, se rendra à Moscou fin mai prochain pour une visite officielle de travail.


It invites the Presidency with the Secretary-General/High Representative to notify this decision and the contents of this declaration urgently at the highest level to the Russian authorities.

Il invite la présidence et le Secrétaire général/Haut Représentant à notifier d'urgence cette décision et le contenu de la présente déclaration aux autorités russes, au niveau le plus élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russian presidency invited' ->

Date index: 2022-02-14
w