Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of Parliament
Act of Parliament of Canada
Bureau of parliament
Composition of parliament
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Duration of a Parliament
Federal law
Federal statute
Law of Canada
Legislative bodies
Legislature
Life of a Parliament
Life of a parliament
Members of Parliament Superannuation Act
Militia parliament
Parliament
Part-time parliament
President of the City Parliament
President of the Town Parliament
Semi-professional parliament
Statute of the Parliament of Canada

Vertaling van "rwandan parliament " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






duration of a Parliament [ life of a parliament | legislature | Parliament | life of a Parliament ]

durée d'une législature [ législature | parlement | période législative ]


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament

parlement de milice


Act of Parliament [ Act of Parliament of Canada | federal law | law of Canada | federal statute | statute of the Parliament of Canada ]

loi du Parlement [ acte du Parlement | loi fédérale | loi du Parlement du Canada | texte législatif fédéral ]


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Swiss Delegation to the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries and for Relations with the European Parliament | EFTA/EU Delegation | EFTA/EP Delegation

Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen | Délégation AELE/UE | Délégation AELE/PE


President of the City Parliament | President of the Town Parliament

président du conseil de ville (1) | président du conseil général (2) | président du conseil municipal (3) | président du conseil communal (4) | président communal (5)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. whereas on 13 September 2012 Victoire Ingabire – together with two other Rwandan political figures, Bernard Ntaganda and Deogratias Mushyayidi, all currently imprisoned in Kigali – was nominated for the European Parliament’s Sakharov Prize for Freedom of Thought;

M. considérant que, le 13 septembre 2012, Victoire Ingabire – ainsi que deux autres figures politiques du Rwanda, Bernard Ntaganda et Deogratias Mushyayidi, tous emprisonnés actuellement à Kigali – a été nommée pour le Prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de l'esprit;


M. whereas on 13 September 2012 Victoire Ingabire – together with two other Rwandan political figures, Bernard Ntaganda and Deogratias Mushyayidi, all currently imprisoned in Kigali – was nominated for the European Parliament’s Sakharov Prize for Freedom of Thought;

M. considérant que, le 13 septembre 2012, Victoire Ingabire – ainsi que deux autres figures politiques du Rwanda, Bernard Ntaganda et Deogratias Mushyayidi, tous emprisonnés actuellement à Kigali – a été nommée pour le Prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de l'esprit;


Mr. Speaker, Parliament unanimously declared April 7 as the National Day of Reflection on the Prevention of Genocide, where we remember and reflect on the 18th anniversary of the Rwandan genocide that in less than 100 days, beginning on April 7, 1994, one million Rwandans, mostly ethnic Tutsis, were slaughtered, victims of a government-orchestrated campaign of incendiary incitement and unspeakable violence.

Monsieur le Président, le Parlement a adopté à l'unanimité une motion désignant le 7 avril comme étant la Journée de réflexion sur la prévention du génocide, journée pendant laquelle nous nous souvenons du génocide rwandais, survenu il y a 18 ans. À partir du 7 avril 1994, en moins de 100 jours, un million de Rwandais, pour la plupart des Tutsis, ont été sauvagement massacrés, victimes d'une campagne d'incitation incendiaire et de violence indescriptible orchestrée par le gouvernent.


In doing this, the Rwandan government has demonstrated that it wishes to decide for itself who may be a member of an electoral observation mission, thus undermining the credibility of the European Parliament as an independent political institution.

La délégation est donc partie amputée d’un membre. Ainsi, le gouvernement rwandais montre qu’il entend décider lui-même qui peut faire partie d’une mission d’observation électorale. Ce faisant, il sape la crédibilité du Parlement européen en tant qu’institution politique indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the House I should like to welcome to the official gallery a Rwandan delegation, led by the President of the Rwandan Parliament, who attended a ceremony here yesterday to mark the atrocities of one decade ago.

- J’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous dans la tribune officielle une délégation rwandaise, conduite par le président du parlement rwandais, qui a assisté ici hier à une cérémonie en commémoration des atrocités commises il y a 10 ans.


There is something else, however: I was involved in a very important ceremony outside our Parliament early this afternoon to mark the deaths in Rwanda ten years ago, with the speaker of the Rwandan parliament and a delegation of parliamentarians who had come from Rwanda to be with us here in Strasbourg today.

Mais il y a autre chose: j’ai été pris dans une célébration très importante, à l’extérieur de notre Parlement, en début d’après-midi, pour marquer les morts au Rwanda il y a dix ans, avec le président du parlement du Rwanda et avec une délégation de parlementaires venus du Rwanda pour être ici, à Strasbourg, avec nous, aujourd’hui.


Mr. Speaker, the Canadian Parliament declared April 7 as a day of remembrance for the victims of the 1994 Rwandan genocide.

Monsieur le Président, le Parlement du Canada a déclaré la journée du 7 avril comme étant une Journée en mémoire des victimes du génocide rwandais de 1994.


Some important measures were taken by the Rwandan Parliament.

D'importantes mesures ont été prises au niveau du parlement rwandais.


The Hon. the Speaker: I wish to draw the attention of honourable senators to the presence in the gallery of members of the Rwandan community visiting Parliament to help commemorate the genocide that occurred in that country in 1994.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de membres de la communauté rwandaise qui visitent le Parlement dans le cadre de la commémoration du génocide survenu dans leur pays en 1994.


w