Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sacrifices made across europe " (Engels → Frans) :

The operation targeted organised criminal groups and resulted in over 1000 arrests made across Europe.

L’opération, qui ciblait les groupes criminels organisés, a donné lieu à plus de 1 000 arrestations à travers l’Europe.


The efforts and sacrifices made across Europe have started to pay off.

Les efforts et les sacrifices consentis dans toute l'Europe ont commencé à porter leurs fruits.


Operation Archimedes, coordinated by Europol in September 2014 to address a variety of serious crimes across 34 Member States and third countries, resulted in over 1000 arrests made across Europe.

Ainsi l'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans 34 États membres et pays tiers, a donné lieu à plus de 1 000 arrestations à travers l’Europe.


As Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides has a dual mandate: to deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world and to foster cooperation among civil protection authorities across Europe in responding to natural or man-made disasters in Europe and beyond.

La mission de Christos Stylianides, commissaire pour l’aide humanitaire et la gestion des crises, est double: apporter une assistance afin d’atténuer les crises humanitaires dans le monde et favoriser la coopération entre les autorités de la protection civile en Europe pour réagir aux catastrophes naturelles et humaines en Europe et au-delà


While good progress has been made towards the common Europe 2020 headline target, there are still more than 4.4 million early school leavers across Europe, and about 60 % of these are either inactive or unemployed, which means higher risks of social exclusion and lower civic engagement.

Si des progrès tangibles ont été accomplis vers la réalisation du grand objectif commun de la stratégie Europe 2020, l'Europe compte encore plus de 4,4 millions de jeunes en décrochage scolaire, dont 60 % sont soit inactifs soit chômeurs, ce qui implique un risque plus élevé d'exclusion sociale et d'un engagement citoyen plus faible.


When asked about their chances of finding new employment if made redundant, respondents react very differently across Europe.

Interrogées sur leurs chances de trouver un nouvel emploi si elles sont licenciées, les personnes sondées réagissent très différemment d'un pays d'Europe à l'autre.


Totalitarian regimes across Europe restricted people's freedoms; violated their rights and made millions of ordinary citizens victims of their ideology.

Dans toute l'Europe, les régimes totalitaires ont bafoué les liberté des peuples, enfreint leurs droits et fait de millions de citoyens ordinaires les victimes de leur idéologie.


We must convince people across Europe that their sacrifices in these crisis years were not made in vain, that they are leading to results, that the Eurozone in the end comes out stronger: this has to be our biggest concern.

Nous devons convaincre les citoyens de toute l'Europe que les sacrifices qui leur ont été demandés en ces années de crise n'ont pas été vains, mais qu'ils produiront des résultats, que la zone euro en sortira plus forte: telle doit être notre principale préoccupation.


"Real progress is being made across Europe towards a knowledge-driven society", said Erkki Liikanen, European Commissioner for enterprise and the information society".

"Dans toute l'Europe, des progrès réels sont accomplis pour favoriser le développement d'une société de la connaissance", déclare Erkki Liikanen, le commissaire européen chargé des entreprises et de la société de l'information".


Pointing out the huge sacrifices made in Europe by way of capacity cuts (some 67 million tons) and in employment (half a million jobs lost) over the past 20 years, the Commission is determined to take all legal means at its disposal to ensure the respect of international trade rules and to prevent instability as a result of the US decisions.

Compte tenu des sacrifices immenses faits par l'Europe en termes de réductions de capacité (quelque 67 millions de tonnes) et d'emploi (un demi-million d'emplois perdus au cours des 20 dernières années), la Commission est déterminée à recourir à tous les moyens légaux à sa disposition pour assurer le respect des règles du commerce international et éviter l'instabilité à la suite des décisions américaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sacrifices made across europe' ->

Date index: 2021-04-09
w