Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said something then " (Engels → Frans) :

You then said something about the paper and the filter.

Vous avez ensuite parlé du papier et du filtre.


However, then you said something that we do not reflect upon enough in Ottawa, namely, that our GDP receives a contribution of $84 million per annum from arts and culture, and that represents more than agriculture, mining, fisheries and forestry combined.

Toutefois, vous avez ensuite parlé d'un sujet auquel nous ne réfléchissons pas suffisamment à Ottawa, à savoir que la contribution au PIB du secteur des arts et de la culture s'élève à 84 millions de dollars par année, ce qui est supérieur à la contribution de l'agriculture, du secteur minier, des pêches et de la foresterie mis ensemble.


The minister, in his response, said something about the Canadian Human Rights Commission looking into this issue and then went on to talk about other issues.

Le ministre a répondu que la Commission canadienne des droits de la personne s'intéressait à la question avant de changer de sujet.


During the crisis, I have often asked myself ‘Where is the Commission?’, and then when I speak to you, you say: ‘Yes, I have made a statement on that and I have issued a press statement on this and Mr Šefčovič said something about that and Mrs Reding about this!’ When I go back and read it, then yes, it is true, the Commission has indeed made a statement.

Pendant la crise, je me suis souvent demandé: «Où est la Commission?», et puis, quand je vous parle, vous me dites: «Oui, j’ai fait une déclaration à ce propos, publié un communiqué de presse à propos de cela, et M. Šefčovič a dit quelque chose à ce propos, et Mme Reding à propos de cela!» Et quand je retrouve ce communiqué et que je le lis, eh bien c’est vrai, la Commission a effectivement fait une déclaration.


I came to the House in 1997, but he said something in 1998 when he was chastising the then Liberal government about the Canada pension plan, EI and all of the support programs that help pensioners and workers.

Je suis pour ma part arrivé à la Chambre en 1997, mais il a fait la déclaration en question en 1998 alors qu'il faisait des reproches au gouvernement libéral au sujet du Régime de pensions du Canada, de l'assurance-emploi et de tous les programmes d'aide aux retraités et aux travailleurs.


That is how things are and it means that even if the Council has said something, the election observers can say something completely different; and if the election observers have said something, then likewise the Council can choose to refer to this a great deal or a little, can choose to look backwards or forwards.

Cela va de soi et cela signifie que le Conseil peut dire une chose et les observateurs peuvent avoir un avis tout à fait différent. D’autre part, le Conseil peut se référer en partie ou intégralement - c’est à lui de décider - aux propos tenus par les observateurs ; il peut aller de l’avant ou aller de l’arrière.


I am always dismayed by the climate of concealment and manipulation, the lack of loyalty to the public, the fact that often one thing is said and then something different is done and the blatant way in which the rule of law has been brushed aside – a sure sign that ‘anything goes’, so long as it goes in a particular direction.

Je suis à chaque fois consterné par le climat de dissimulation et de manipulation, par le manque de loyauté envers les populations, par le fait que, souvent, les actes diffèrent des propos préalablement tenus et par la mise à l’écart, pour le moins flagrante, de l’état de droit - un signe indéniable que «tout va», tant que l’on va dans une direction donnée.


In the past, if the political situation was not to our liking, or if we felt it left something to be desired in certain countries, then we have said that we would take this into account on all kinds of different points.

En son temps, et à propos des thèmes les plus divers, lorsque la politique ne nous plaisait pas ou qu’elle manquait à ses responsabilités dans certains pays, nous avons dit : oui, nous tenons compte de cette situation. Donc, nous traitons ce point différemment.


If you sign something with him then you must also consider whether you were in earnest when you said what you did to Mr Dupuis.

Si vous signez quelque chose avec lui, vous devez vous demander si vous pensez réellement ce que vous avez dit à M. Dupuis.


Then, you said something about separate votes.

Ensuite vous avez parlé de vote séparé.




Anderen hebben gezocht naar : you then said     then said something     you then     then you said     you said something     then     his response said     said something     issue and then     šefčovič said     šefčovič said something     but he said     chastising the then     council has said     has said something     said something then     thing is said     then something     said and then     have said     left something     certain countries then     you said     you sign something     him then     said something then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said something then' ->

Date index: 2023-04-06
w