Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said that american troops fought » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, we now know the additional 1,000 troops that will go in to Kandahar to assist the Canadians will be American troops.

Monsieur le Président, nous savons maintenant que les 1 000 soldats supplémentaires qui iront aider les Canadiens à Kandahar seront américains.


Could the parliamentary secretary explain to us if there will be a clear separation of the American troops involved with Canadian troops in Kandahar from Operation Enduring Freedom and how that will be accomplished?

Le secrétaire parlementaire va-t-il nous dire s'il y aura une séparation nette entre les soldats américains qui aideront les Canadiens à Kandahar et ceux qui participent à l'opération Liberté immuable et nous expliquer comment les choses fonctionneront?


Mrs van der Laan has just said that American troops fought for freedom in Europe in the First and Second World Wars.

Comme notre collègue van der Laan l'a souligné, les forces armées américaines en Europe lors des Première et Deuxième guerres mondiales ont combattu pour la liberté.


Mrs van der Laan has just said that American troops fought for freedom in Europe in the First and Second World Wars.

Comme notre collègue van der Laan l'a souligné, les forces armées américaines en Europe lors des Première et Deuxième guerres mondiales ont combattu pour la liberté.


Europe was liberated by those who fought at Stalingrad; it was liberated by American and Canadian Allied troops, and equally by the Soviet army.

L’Europe a été libérée par ceux qui se sont battus à Stalingrad; elle a été libérée par les troupes alliées américaines et canadiennes, et aussi par l’armée soviétique.


Europe was liberated by those who fought at Stalingrad; it was liberated by American and Canadian Allied troops, and equally by the Soviet army.

L’Europe a été libérée par ceux qui se sont battus à Stalingrad; elle a été libérée par les troupes alliées américaines et canadiennes, et aussi par l’armée soviétique.


It is also said that Canadian troops are about to take over from Americans troops on their observation mission in the Balkans.

En plus, on dit qu'il s'apprête également à prendre la relève des troupes américaines engagées dans la mission d'observation dans les Balkans.


I consider that the European Union, which fought, against the Americans for example, for this court to be established – and we have always said that we want international law – was ill-advised to abstain on this.

J’estime que l’Union européenne, qui s’est battue, contre les Américains notamment, pour l’établissement de cette Cour - et nous avons toujours exprimé notre volonté d’un droit international - a été malavisée de s’abstenir sur cette question.


We also know that, on a number of occasions in the past, Canadians have fought alongside American troops in the defence of freedom in Europe.

Nous savons aussi que, par le passé, les Canadiens ont combattu à quelques reprises pour la liberté en Europe de concert avec les Américains.


Mr Ripa di Meana said that at a time when relations between the United States and the Soviet Union were raising great expectations, but also giving cause for concern as regards Europe's future and security, it was politically very important to find out that a vast majority of Americans, approximately 70 %, fully supported the presence of American troops in Western Europe.

Au moment où l'évolution des relations entre les Etats-Unis et l'Union Soviétique soulève de grands espoirs, mais aussi des inquiétudes pour l'avenir de l'Europe et pour sa sécurité, il est politiquement très important de constater qu'une très large majorité des Américains, environ 70%, soutient massivement la présence des troupes américaines en Europe occidentale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that american troops fought' ->

Date index: 2022-12-29
w