Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said that her institution had thus » (Anglais → Français) :

I received a letter recently from a woman in Vancouver who talked about her relationship with her partner of more than 13 years. She said that her partner had died of cancer.

Une femme de Vancouver m'a récemment fait parvenir une lettre dans laquelle elle évoque sa relation de plus de 13 ans avec sa partenaire, qui vient de mourir d'un cancer des ovaires.


He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


Emphasising the existence of Community surpluses in several parts of the Community, she said that her Institution had thus far refused the adoption of special intervention measures for the new Member States, where the surpluses were greatest.

Soulignant l'existence de surplus communautaires dans plusieurs parties de la Communauté, elle a indiqué que son Institution avait refusé jusqu'à présent que des mesures spéciales d'intervention soient prises à destination des nouveaux Etats membres où les surplus sont les plus importants.


Thus, neither the fact that, in its decision ruling on an administrative complaint, an institution or agency responded to the substantive arguments put forward without touching on the possibility that the complaint had been submitted out of time and was therefore inadmissible nor the fact that that institution or agency expressly informed the person concerned that he had the option of contesting that decision before the courts has any effect on the Civil Service Tribunal’s assessment of whether the action subsequently brought against ...[+++]

Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En e ...[+++]


1. An insured person or a member of his/her family who has had a right to a prosthesis, a major appliance or other substantial benefits in kind recognised by the institution of a Member State, before he/she became insured under the legislation applied by the institution of another Member State, shall receive such benefits at the expense of the first institution, even if they are awarded after the said ...[+++] person has already become insured under the legislation applied by the second institution.

1. La personne assurée qui s'est vu reconnaître, pour elle-même ou pour un membre de sa famille, le droit à une prothèse, à un grand appareillage ou à d'autres prestations en nature d'une grande importance, par l'institution d'un État membre, avant d'être assurée en vertu de la législation appliquée par l'institution d'un autre État membre, bénéficie de ces prestations à la charge de la première institution, même si elles sont accordées alors que ladite personne est déjà assurée en vertu de la législation appliquée par la deuxième institution.


2. An insured person who is authorised by the competent institution to go to another Member State with the purpose of receiving the treatment appropriate to his/her condition shall receive the benefits in kind provided, on behalf of the competent institution, by the institution of the place of stay, in accordance with the provisions of the legislation it applies, as though he/she were insured under the said legislation.

2. La personne assurée qui est autorisée par l'institution compétente à se rendre dans un autre État membre aux fins d'y recevoir le traitement adapté à son état bénéficie des prestations en nature servies, pour le compte de l'institution compétente, par l'institution du lieu de séjour, selon les dispositions de la législation qu'elle applique, comme si elle était assurée en vertu de cette législation.


I find it quite ironic that when I questioned the previous Liberal speaker during questions and comments she said that her constituent had brought forward information which she listened to and he said there was overwhelming evidence that MMT was harmful to vehicle emission systems, and therefore she was goin ...[+++]

Lorsque j'ai interrogé la députée libérale durant la période réservée aux questions et aux observations, elle a mentionné qu'un de ses électeurs lui avait dit qu'il existait des preuves solides montrant que le MMT nuit aux systèmes anti-pollution des véhicules et qu'elle allait donc appuyer le projet de loi. J'ai trouvé cela ironique.


Commissioner Gradin presented to the Council a communication on an EU Action Plan to combat drugs for the years 2000-2004, which her Institution had adopted on 26 May 1999.

Mme Gradin, Commissaire, a présenté au Conseil une communication sur un nouveau plan d'action de l'UE en matière de lutte contre la drogue pour la période 2000-2004, que la Commission a adoptée le 26 mai 1999.


With regard to the ongoing negotiations on a worldwide Exequatur Convention aimed at covering similar areas as the Brussels and Lugano Conventions at an international level, Commissioner Gradin informed the Council that her Institution had approved a recommendation for a Council decision regarding these negotiations, in order to achieve a common Community approach and to ensure that they would not conflict with Community provisions in this ...[+++]

En ce qui concerne les négociations en cours sur une convention mondiale d'exequatur destinée à couvrir les mêmes domaines que les conventions de Bruxelles et de Lugano au niveau international, Mme Gradin, Commissaire, a annoncé que la Commission avait approuvé une recommandation de décision du Conseil relative à ces négociations, en vue de dégager une approche communautaire commune et de s'assurer qu'il n'y ait pas de contradiction avec les dispositions communautaires en la matière.


Thus, the institutions had to ensure an orderly supply to the common market by ensuring equal access to the sources of production, the establishment of the lowest prices and improved working conditions.

Ainsi, les institutions doivent veiller à l'approvisionnement régulier du marché commun en assurant un égal accès aux sources de production, en veillant à l'établissement des prix plus bas et à l'amélioration des conditions pour la main d'œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that her institution had thus' ->

Date index: 2024-11-24
w