Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that something she hadn " (Engels → Frans) :

Ms. Hillman said that something she hadn't seen in her career before was the issue of a stakeholder day and the opportunity to allow stakeholders to consult, not only the Canadian negotiators but other countries' negotiators as well.

Mme Hillman a dit qu'elle n'avait jamais vu auparavant de telles journées consacrées aux intervenants qui permettent aux parties intéressées de consulter, non seulement les négociateurs canadiens, mais aussi les négociateurs d'autres pays.


I would like to take up something she said: ‘There is a wind blowing over the Mediterranean’.

La commissaire a déclaré ceci: «Un vent nouveau souffle sur la Méditerranée».


At that point, the minister decided that it was time to revise the act, something that hadn't been done for a number of years.

À ce moment, le ministre a décidé qu'il était temps de réviser la loi, ce qui n'avait pas été fait depuis plusieurs années.


I would like to read something that Judy McMullen, the executive director of Clean Nova Scotia, said this week. She said:

J'aimerais citer les paroles prononcées cette semaine par Judy McMullen, directrice exécutive de l'organisation Clean Nova Scotia:


The lady said she hardly dared to believe that all this was happening and that the border would practically no longer exist and that something was emerging which she had not even dared dream of 20 or even 15 years ago.

La femme disait qu’elle avait peine à croire que tout ceci était en train de se réaliser, que la frontière n'allait pratiquement plus exister, et que des choses auxquelles elle n’osait pas rêver il y a 20 ou même 15 ans étaient en train de se produire.


A Commission official said something telling to us when we questioned her on this in committee. She said that sometime after the trialogue agreement the Commission's legal service was asked to give an opinion on whether such a guarantee was possible.

Lorsqu’en commission, nous avons interrogé une fonctionnaire de la Commission sur cette question, elle nous a déclaré que peu de temps après l’accord de trilogue, le service juridique de la Commission a été invité à rendre un avis sur la possibilité de donner une telle garantie. Il avait répondu que c’était impossible.


– (ES) Mr President, on behalf of the Group of the European People’s Party, I should like to warmly congratulate Mrs Gebhardt on the way in which she has drawn up this report and also to reiterate something she has said: we hope the word ‘provisional’ can soon be dropped from the name of this Eurojust unit.

- (ES) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen, je voudrais féliciter chaleureusement Mme Gebhardt de la manière dont elle oriente ce rapport et souligner l'un des points qu'elle a soulevés : nous espérons que l'adjectif provisoire cessera rapidement de figurer à côté de cette unité Eurojust.


Mrs Palacio Vallelersundi is not here but, if I remember rightly, what she said was something along the lines of it being her opinion of what had taken place in committee, although it had not been adopted by the committee.

Mme Palacio Vallelersundi n’est pas ici aujourd’hui mais je crois me souvenir qu’elle a dit que quoique la commission ne l’aie pas approuvé, tel était son avis sur ce qui s’était passé en commission.


I asked her if she had witnessed the threats he made against me and she said no, she hadn't.

Je lui ai demandé si elle avait été témoin des menaces qu'il avait faites à mon endroit, et elle m'a dit non.


He points out that although the government is boasting about the fact it is putting $200 million toward this area, I believe the justice minister said the reason she was so long delayed in coming forward with this criminal legislation was that she was having something of a budget debate with the finance minister.

Il signale que même si le gouvernement se vante d'affecter 200 millions de dollars à ce projet, en fait, je crois que la ministre de la Justice a déclaré qu'elle avait tardé à présenter cette mesure législative parce qu'elle avait des discussions animées avec le ministre des Finances au sujet des crédits disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that something she hadn' ->

Date index: 2023-01-14
w