Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said which every historic opportunity » (Anglais → Français) :

Vice-President responsible for the Energy Union, Maroš Šefčovič said: "The global transition to a clean and modern economy requires true leadership, which two years after the historic Paris Agreement, the European Commission continues to provide.

Maroš Šefčovič, vice-président responsable de l'union de l'énergie, a affirmé à cette occasion: «La transition mondiale vers une économie propre et moderne nécessite une véritable force motrice, ce que la Commission européenne continue de fournir, deux ans après l'accord historique de Paris.


WHEREAS Parliament is cognizant of an historic opportunity to transform health research in Canada through the creation of the Canadian Institutes of Health Research as a flexible mechanism that will continually align health research funding with changes in the manner in which health problems and opportunities are identified, understood and addressed;

Attendu que le Parlement est conscient de la possibilité historique de transformer la recherche en matière de santé au Canada par la création des Instituts de recherche en santé du Canada, qui permettra d’adapter constamment le financement de la recherche dans ce domaine aux nouvelles façons d’identifier, de comprendre et de régler les problèmes et les possibilités en matière de santé;


The Speech from the Throne gives me the opportunity to assure the people of my riding that they can count on the government to create a brighter future, a Canada that will have an even stronger economy in this century, a Canada in which every Canadian will have a higher quality of life, a Canada in which all Canadians will have the opportunity to harness their skills and talents.

Le discours du Trône me donne l'occasion d'assurer aux gens de ma circonscription qu'ils pourront compter sur le gouvernement pour créer un avenir plus brillant, un Canada doté d'une économie encore plus forte, un pays où chaque Canadien aura une qualité de vie meilleure, où chacun pourra mettre pleinement en valeur ses compétences et ses talents.


President Juncker said: "The Commission is a political institution which is directly accountable to the European Parliament and renewed every five years in the light of the outcome of the European Parliament elections.

Le président Juncker a déclaré: "La Commission est une institution politique directement responsable devant le Parlement européen et renouvelée tous les cinq ans en fonction des résultats des élections européennes.


Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Věra Jourová said: "Every year in the EU, 200,000 firms go bankrupt; which results in 1.7 million job losses.

M Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a fait la déclaration suivante: «Chaque année, dans l'UE, 200 000 entreprises font faillite, entraînant la suppression de 1,7 million d'emplois.


On the occasion of the 9th European Antibiotic Awareness Day (EAAD), which takes place every year on 18 November, Commissioner for Health and Food Safety, Vytenis Andriukaitis, said that "Since we became aware of the dangers of antibiotic resistance, the European Union led the way in the fight against this massive threat for humankind.

À l'occasion de la neuvième Journée européenne d'information sur les antibiotiques, qui, comme chaque année, a lieu le 18 novembre, Vytenis Andriukaitis, commissaire à la santé et à la sécurité alimentaire, a déclaré: «Depuis que l'on a pris conscience des dangers de la résistance aux antibiotiques, l'Union européenne est le fer de lance de la lutte contre cette menace terrible qui pèse sur l'humanité.


First Vice-President Timmermans said: "The Schengen area without internal borders is a historical achievement which we must preserve.

Le premier vice-président, M. Timmermans, a déclaré à ce propos: «L'espace Schengen sans frontières intérieures est une avancée historique qu'il nous faut préserver.


As VP Tajani said on several occasions, the Summit in February 2014 will be a historic opportunity to put industry and industrial policy at the heart of the European growth strategy.

Comme l’a déclaré le vice-président Tajani à plusieurs reprises, le sommet de février 2014 est une occasion historique pour placer l’industrie et la politique industrielle au cœur de la stratégie européenne de croissance.


This is the party whose Prime Minister has appointed every single senator who has been elected in the province of Alberta and who has said to every province that they too can have the opportunity to choose their own senators.

C'est notre premier ministre qui a nommé tous les sénateurs qui ont été élus dans la province de l'Alberta et qui a dit que toute province peut elle aussi avoir la possibilité de choisir ses propres sénateurs.


"Football is a school of life which touches every element of our world and the next FIFA World Cup in South Africa will represent a historical opportunity to use the leverage of football for education and peace, against diseases and racism.

«Le football, c’est l’école de la vie, qui touche à tous les aspects de notre monde. La prochaine Coupe du monde de la FIFA organisée en Afrique du sud fournira une chance historique d’utiliser l’influence du football pour promouvoir l’éducation et la paix et lutter contre le racisme et les maladies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said which every historic opportunity' ->

Date index: 2024-10-24
w