Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saint-lambert cited which " (Engels → Frans) :

Indeed, this broad mandate already enjoyed by the Canada Revenue Agency is addressed in response to the Liberal question 1(a) in the finance committee materials the hon. member for Saint-Lambert cited, which asked how Bill C-377 aligns with the Canada Revenue Agency's mandate.

En fait, le mandat très large dont jouit déjà l'Agence du revenu du Canada a été mentionné dans la réponse à la question 1a) posée par les libéraux, qui figure dans les documents du Comité des finances cités par la députée de Saint-Lambert. Les libéraux ont demandé si le projet de loi C-377 concordait avec le mandat de l'Agence du revenu du Canada.


Indeed, this authority was cited in the same materials provided to the finance committee which the member for Saint-Lambert cited yesterday.

Ce pouvoir était d'ailleurs mentionné dans les documents qui ont été fournis au Comité des finances et dont la députée de Saint-Lambert a cité des extraits hier.


The riding is now made up of some 50 municipalities grouped in five RCMs which I would like to salute. There is the RCM of l'Érable, whose main municipalities are Plessisville and Princeville which, incidentally, is celebrating the 150th anniversary of its founding; the rural section of the RCM of Bécancour, which includes the municipalities of Sainte-Sophie de Lévrard and Les Becquets; the RCM of Arthabaska, which includes the municipality of Daveluyville; and the RCM of Lotbinière, with its scenic municipalities located along the St. Lawre ...[+++]

Elle est maintenant composée d'une cinquantaine de municipalités réparties dans cinq MRC que j'aimerais saluer, soit la MRC de l'Érable qui, comme principales villes, a Plessisville et Princeville qui, en passant, célèbre cette année son 150e anniversaire de fondation, la section rurale de la MRC de Bécancour, qui compte notamment les municipalités de Sainte-Sophie de Lévrard et Les Becquets, la MRC d'Arthabaska qui comprend la ville de Daveluyville, et la MRC de Lotbinière, avec ses belles municipalités riveraines du fleuve Saint-Laurent, c'est-à-dire Leclerville, Lotbinière, Sainte-Croix et Saint-Antoine de Tilly et une municipalité de la MRC Chutes de la Chaudière, Saint-Lambert ...[+++]


Among the upcoming events of note, I would like to highlight the publication of Saint-Lambert au fil des ans / Saint- Lambert Through the Years, edited by the Mouillepied Historical Society, which recounts the great events in the lives of residents of Saint-Lambert since 1857.

Parmi les événements marquants à venir, je mentionnerais la publication du livre Saint-Lambert au fil des ans / Saint- Lambert Through the Years , édité par la Société d'histoire Mouillepied et qui relate les grandes étapes de la vie des Lambertoises et des Lambertois depuis 1857.


The riding most affected by this review in the Montérégie is Laprairie, which I have the honour of representing here in this House (1305) A new riding, called Saint-Lambert, is created around the town of Saint-Lambert, where I live.

Le comté le plus directement touché en Montérégie par cette révision est le comté de La Prairie, que j'ai l'honneur de représenter en cette Chambre (1305) Un nouveau comté, celui de Saint-Lambert, est créé à partir de la ville de Saint-Lambert que j'habite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saint-lambert cited which' ->

Date index: 2022-03-01
w