(b)the third-country national no longer holds a valid work contract for highly skilled employment or the qualifications required by points (b) and (c) of Article 5(1) or his or her salary no longer meets the salary threshold as set in accordance with Article 5(2), (4) or (5), as applicable, without prejudice to Article 14.
(b)lorsque le ressortissant de pays tiers n’a plus de contrat de travail valide pour occuper un emploi nécessitant des compétences élevées ou ne possède plus les qualifications exigées par l’article 5, paragraphe 1, points b) et c), ou que son salaire n’est plus conforme au seuil salarial défini conformément à l’article 5, paragraphe 2, 4 ou 5, selon le cas, sans préjudice de l’article 14.