By reason of its legal personality (as a commercial company) the applicant does not have the right to participate in any procedure for the grant of subsidies provided by the Ministry of Education, Youth and Sports, even if it effectively operates on the same market as its competitors and supports the same target group of persons — the recipients (who are also identical in terms of the general/public interest).
En raison de sa personnalité juridique (société commerciale), la partie requérante n’a pas le droit de participer à une quelconque procédure de subventions proposée par le Ministère de l’Éducation, de la Jeunesse et des Sports, même si elle opère, en pratique, sur le même marché que ses concurrents et soutient le même groupe cible de personnes — les bénéficiaires (et donc un groupe identique du point de vue de l’intérêt général/public).