Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align antennae with receiving dish
Align antennae with receiving dishes
Benefit under a will
Capacity to receive by will
Check the labelling of received biological samples
Check the labels of received biological samples
Check the received biological samples
Coordinate antennae with receiving dishes
DTMF receiver
Dual-frequency receiver
Follow up accounts receivables
Following up accounts receivables
Law of the Region of Sardinia
Monitor accounts receivables
Push-button tone receiver
Radio equipment
Radio receiver
Radio transmitter
Radio transmitter-receiver
Re-evaluate accounts receivables
Receive under a will
Receiver
Sardinia
Signal receiver
Signaling receiver
Signalling receiver
Sync antennae with receiving dishes
Take under a will
Tone dial receiver

Traduction de «sardinia will receive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benefit under a will [ take under a will | receive under a will ]

recueillir en vertu d'un testament [ bénéficier en vertu d'un testament | hériter en vertu d'un testament | recevoir en vertu d'un testament ]


following up accounts receivables | re-evaluate accounts receivables | follow up accounts receivables | monitor accounts receivables

suivre des comptes débiteurs


align antennae with receiving dish | coordinate antennae with receiving dishes | align antennae with receiving dishes | sync antennae with receiving dishes

aligner des antennes et des paraboles


check information accuracy of received biological samples | check the labelling of received biological samples | check the labels of received biological samples | check the received biological samples

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


receiver | signal receiver | signaling receiver | signalling receiver

auxiliaire de réception | récepteur | récepteur de code | récepteur de signalisation | récepteur de signaux


DTMF receiver | dual-frequency receiver | push-button tone receiver | tone dial receiver

récepteur clavier | récepteur de fréquences | récepteur de numérotation clavier




Law of the Region of Sardinia

loi de la région autonome de Sardaigne


radio equipment [ radio receiver | radio transmitter | radio transmitter-receiver ]

appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]


capacity to receive by will

capacité de recevoir par testament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The fact that, when concluding the agreements in question, So.Ge.A.AL acted under the influence of Sardinia is also evident in the 2000 ASA signed with Ryanair, which lays down that ‘So.Ge.A.AL, having interested the territory's institutional bodies, among which the Autonomous Regional government, and having received ample interest and consent regarding the initiative in question, is concluding with the aforementioned [i.e. Ryanair] for the payment of an economic contribution sufficient to cover the entire undertaking of the present A ...[+++]

Le fait que, lors de la conclusion des contrats en question, So.Ge.A.AL ait agi sous l'influence de la Sardaigne ressort également de façon manifeste du contrat ASA 2000 signé avec Ryanair, qui établit que «So.Ge.A.AL, ayant suscité l'intérêt des organismes institutionnels du territoire, dont le gouvernement régional autonome, et ayant reçu de nombreuses marques d'intérêt et d'accord concernant l'initiative en question, conclut avec la susnommée [à savoir Ryanair] le paiement d'une contribution économique suffisante pour couvrir l'intégralité de la réalisation du présent contrat» (préambule).


In 2012 Saremar received capital injection from Sardinia for an announced amount of €6.1 million.

En 2012, Saremar a reçu de la Sardaigne un apport de fonds d'un montant annoncé de 6,1 millions d'euros.


On 8 February 2007 the Commission received a complaint alleging that the Region of Sardinia was planning: (i) to issue an invitation to tender for a mining concession in respect of the Genna Tres Montis mine, which had been given up by Nuova Mineraria Silius on 25 July 2006; (ii) to set up a new company, Fluorite di Silius SpA, which would take part in the tender; and (iii) to transfer all the former employees of Nuova Mineraria Silius to Fluorite di Silius.

Le 8 février 2007, la Commission a reçu une plainte faisant valoir que le gouvernement régional sarde (Regione Autonoma Sardegna) avait l’intention: i) de lancer un appel d’offres en vue de l’octroi de la concession minière Genna Tres Montis à laquelle Nuova Mineraria Silius («NMS») avait renoncé le 25 juillet 2006; ii) de créer une nouvelle société, Fluorite di Silius s.p.a., qui participerait à l’appel d’offres en question; et iii) de céder à Fluorite di Silius s.p.a. l’ensemble des anciens salariés de NMS.


A number of complaints have been received on this issue from operators and first indications are that they are suffering real economic damage as a result of these impositions for linking Sardinia with mainland Italy.

Les exploitants ont formulé plusieurs plaintes à ce sujet et, selon les premiers éléments, ils subissent un préjudice économique réel en raison de ces obligations imposées sur les liaisons entre la Sardaigne et la péninsule italienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The highest prevalence of the disease is to be found in Sardinia, which has more than twice the national average (200 per 100,000 inhabitants.) Some 14,000 persons with relapsing remitting and secondary progressive MS receive immunomodulating drugs on the national health.

C'est en Sardaigne que la prévalence est la plus élevée, où elle atteint plus du double de la moyenne nationale (200 patients pour 100 000 habitants). Quelque 14 000 patients souffrant de sclérose en plaques récurrente-rémittente et de sclérose en plaques secondaire progressive reçoivent des immunomodulateurs pris en charge par le système de santé national.


the Objective 1 regions of Italy (regions with a per capita GDP of less than 75% of the Union average: Basilicata, Calabria, Campania, Molise, Apulia, Sardinia, and Sicily) will receive €21.9 billion

les régions italiennes de l'objectif n° 1 (régions dont le PIB par habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire: Basilicate, Calabre, Campanie, Molise, Pouilles, Sardaigne et Sicile) recevront 21,9 milliards d'euros;


It includes a series of specific objectives to be achieved through the 14 operational programmes: 7 regional programmes (Campania, Apulia, Basilicata, Calabria, Sicily, Sardinia and, receiving transitional support, Molise) and seven multiregional programmes.

Il comporte une série d'objectifs spécifiques à poursuivre par la mise en oeuvre de 14 programmes opérationnels : 7 programmes régionaux (Campanie, Pouilles, Basilicate, Calabre, Sicile, Sardaigne et Molise, ce dernier en soutien transitoire) et 7 programmes multirégionaux.


It includes a series of specific objectives to be achieved through the 14 operational programmes: 7 regional programmes (Campania, Apulia, Basilicata, Calabria, Sicily, Sardinia and, receiving transitional support, Molise) and seven multiregional programmes.

Il comporte une série d'objectifs spécifiques à poursuivre par la mise en oeuvre de 14 programmes opérationnels : 7 programmes régionaux (Campanie, Pouilles, Basilicate, Calabre, Sicile, Sardaigne et Molise, ce dernier en soutien transitoire) et 7 programmes multirégionaux.


- conflicted with the principle of freedom of establishment since the aid was conditional on operators having their head office in Sardinia and registering all vessels in Sardinia (whether or not they had all received aid).

- était en conflit avec le principe de la liberté d'établissement, étant donné que l'aide était attribuée à condition que les exploitants aient leur siège en Sardaigne et enregistrent tous leurs vaisseaux en Sardaigne (qu'ils aient tous reçu des aides ou pas).


1. Corsica / Sardinia programme The programme of cooperation between Corsica and Sardinia will receive Community aid of ECU 33.68 million, with ECU 1.20 million in private funding and ECU 39.29 million from national public sources. Total investment supported will come to ECU 66.37 million.

1. Programme Corse / Sardaigne Le programme destiné à la coopération entre la Corse et la Sardaigne prévoit une aide européenne de 33,68 millions d'Ecus, auxquels s'ajoutent 39,29 millions d'Ecus de financement publics nationaux et 1,20 millions d'Ecus de fonds privés, ce qui portera l'investissement total à 66,37 millions d'Ecus.


w