Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become conversant with the work to be remounted
Communications satellite
DARS
Decision which has become final
Digital audio radio satellite
Digital audio radio service
Digital radio by satellite
Digital radio via satellite
Digital satellite radio
Direct broadcasting satellite
Entrepreneurial intention
European communications satellite
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Mobile satellite phone
Mobile satellite telephone
Monitor satellites
Monitoring of satellites
Observe satellites
Oversee satellites
Portable satellite phone
Portable satellite telephone
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
S-DARS
SDARS
Satellite DAB
Satellite DARS
Satellite communications
Satellite digital audio broadcasting
Satellite digital audio radio service
Satellite mobile phone
Satellite mobile telephone
Satellite radio
Sentence having obtained the force of res judicata
Telecommunications satellite
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "satellites become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


satellite communications [ communications satellite | direct broadcasting satellite | European communications satellite | telecommunications satellite ]

communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]


satellite radio | digital radio via satellite | digital radio by satellite | digital satellite radio | satellite digital audio radio service | satellite DARS | SDARS | S-DARS | digital audio radio service | digital audio radio satellite | DARS | satellite digital audio broadcasting | satellite DAB

radio par satellite | radio satellite | radio numérique par satellite | radiodiffusion numérique par satellite | radiodiffusion audionumérique par satellite


monitoring of satellites | oversee satellites | monitor satellites | observe satellites

contrôler des satellites


mobile satellite phone | mobile satellite telephone | satellite mobile phone | satellite mobile telephone | portable satellite phone | portable satellite telephone

téléphone satellite mobile | téléphone satellitaire mobile | téléphone mobile satellite | téléphone mobile satellitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The EGNOS system shall be a regional satellite navigation system infrastructure monitoring and correcting open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as the open service signals offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.

3. Le système EGNOS est une infrastructure régionale de système de radionavigation par satellite qui contrôle et corrige les signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite existants, ainsi que les signaux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.


Satellite navigation is becoming more and more part of the daily life of European citizens, not only in their cars and portable telephones but also in energy distribution networks or banking systems.

La navigation par satellite fait de plus en plus partie du quotidien des Européens, non seulement dans leurs voitures et leurs téléphones mobiles, mais aussi dans les réseaux de distribution d’énergie ou encore les systèmes bancaires.


The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems ('GNSS') as well as those from the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.

Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés "GNSS", pour "Global Navigation Satellite Systems") existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.


EGNOS aims to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems (GNSS) as well as those from the open service offered by the Galileo system when it becomes available.

Le système EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, ainsi que de ceux du service ouvert proposé par le système Galileo, lorsque celui-ci sera disponible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 (1) A licensee must, within 21 days after a remote sensing satellite becomes operational, provide a written report to the Minister that contains

23 (1) Le titulaire de licence fournit au ministre, dans les vingt et un jours suivant la mise en service du satellite de télédétection un rapport qui contient les renseignements suivants :


In terms of satellites, each generation of satellites is able to deliver a much higher throughput and reduce the lag time in transmission, so satellites become a more and more realistic and substantial part of the picture of rolling out broadband.

Sur le plan des satellites, chaque nouvelle génération de satellites est capable de fournir un débit beaucoup plus élevé tout en réduisant le délai de transmission, de sorte que les satellites deviennent un élément de plus en plus réaliste et important dans la mise en place de la large bande.


Mr. Saad: In the past decade a lot of work has been done on the utilization of satellites, especially as more and more satellites become available.

M. Saad : Au cours de la dernière décennie, avec la disponibilité grandissante des satellites, beaucoup de travaux ont porté sur leurs applications.


EGNOS aims to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems (GNSS) as well as those from the open service offered by the Galileo system when it becomes available.

Le système EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, ainsi que de ceux du service ouvert proposé par le système Galileo, lorsque celui-ci sera disponible.


The second reason “commercially confidential” is of concern, I think, is that obviously if there are any limitations imposed to benefit the United States, whether it's shutter control or priority access, those benefits to the United States will result in RADARSAT-2, or indeed any other Canadian remote sensing satellite, becoming unavailable to MacDonald Dettwiler and RADARSAT International's regular clients at the time that the United States decides it wants use.

Ma deuxième préoccupation avec « commercialement confidentielle » est que, si des limites sont imposées dans l'intérêt des États-Unis, que ce soit pour interrompre les services ou pour l'accès prioritaire, elles feront en sorte que RADARSAT-2 ou même n'importe quel autre satellite canadien de télédétection ne sera plus accessible à MacDonald Dettwiler ni aux clients internationaux réguliers de RADARSAT quand les États-Unis décideront qu'ils veulent s'en servir.


There is a point at which satellite becomes the most cost-effective solution.

À un certain point, c'est le service par satellite qui est le plus efficace par rapport aux coûts.


w