Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to the principles of self-defence
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Comply with aesthetic requirements
Comply with the principles of self-defence
Comprehend and satisfy animal needs
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Meet aesthetic requirements
Obey the principles of self-defence
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Satisfy aesthetic requirements
Satisfy the principles of restraint against attack
Satisfying aesthetic requirements
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Understand the needs of animals
Work both ends against the middle

Vertaling van "satisfies both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


comply with aesthetic requirements | satisfying aesthetic requirements | meet aesthetic requirements | satisfy aesthetic requirements

répondre à des exigences esthétiques


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


adhere to the principles of self-defence | obey the principles of self-defence | comply with the principles of self-defence | satisfy the principles of restraint against attack

respecter des principes d'auto-défense


comprehend and satisfy animal needs | perform activities to ensure the well-being of animals | appreciate the needs of animals and facilitate their well-being | understand the needs of animals

comprendre les besoins d’un animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This represents "open co-ordination" rather than a more centralised approach and the resultant URBAN sites satisfy both national and community criteria.

Cela relève plus d'une «coordination ouverte» que d'une approche centralisée et les sites URBAN ainsi sélectionnés répondent à la fois à des critères nationaux et communautaires.


At the final press conference President Juncker said: "There will not be a "Grexit" (.) I am satisfied both with form and substance of the agreement".

Lors de la conférence de presse de clôture, le Président Juncker a déclaré: «Il n'y aura pas de "Grexit" (...) Je suis satisfait tant de la forme que du contenu de l'accord».


In case of tractors with one braked axle and an automatic engagement of the drive to all other axles during braking, the requirements of point 3.3.1 are considered to be satisfied if, the tractor satisfies both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category according to point 3.1.1.1, but in this case it is necessary to actually measure both parameters.

Dans le cas des tracteurs pourvus d'un essieu freiné et d'un engagement automatique de l'entraînement à tous les autres essieux pendant le freinage, les prescriptions du point 3.3.1 sont considérées comme respectées si le tracteur respecte à la fois la distance d'arrêt prescrite et la décélération moyenne en régime prescrite pour la catégorie de véhicules concernée, conformément au point 3.1.1.1, mais, dans ce cas, il est nécessaire de mesurer effectivement les deux paramètres.


The limits prescribed for minimum performance, both for tests with the vehicle unladen and for tests with the vehicle laden, are those laid down hereunder for each category of vehicle, the vehicle shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category, but it may not be necessary to actually measure both parameters.

Les limites prescrites pour l'efficacité minimale, tant pour les essais en charge que pour les essais à vide, sont celles indiquées ci-après pour chaque catégorie de véhicules; le véhicule doit satisfaire à la fois à la distance d'arrêt prescrite et à la décélération moyenne en régime prescrite, mais il peut ne pas être nécessaire de mesurer effectivement les deux paramètres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the ability to create architectural designs that satisfy both aesthetic and technical requirements.

aptitude à concevoir des réalisations architecturales répondant à la fois à des exigences esthétiques et techniques.


3. Coatings marketed for both indoor and outdoor use must satisfy both the criteria set out in this Decision for outdoor paints and varnishes and the criteria set out in Commission Decision 2009/544/EC (2) for indoor paints and varnishes.

3. Les revêtements commercialisés en vue d’une utilisation tant intérieure qu’extérieure doivent satisfaire à la fois aux critères établis par la présente décision concernant les peintures et vernis d’extérieur et aux critères établis par la décision 2009/544/CE de la Commission (2) relative aux peintures et vernis d’intérieur.


3. Coatings marketed for both indoor and outdoor use must satisfy both the criteria set out in this Decision for indoor paints and varnishes and the criteria set out in Commission Decision (2009/543/EC) (3) for outdoor paints and varnishes.

3. Les revêtements commercialisés en vue d’une utilisation tant intérieure qu’extérieure doivent satisfaire à la fois aux critères établis par la présente décision concernant les peintures et vernis d’intérieur et aux critères établis par la décision 2009/543/CE de la Commission (3) relative aux peintures et vernis d’extérieur.


3. Coatings marketed for both indoor and outdoor use must satisfy both the criteria set out in this Decision for outdoor paints and varnishes and the criteria set out in Commission Decision 2009/544/EC for indoor paints and varnishes.

3. Les revêtements commercialisés en vue d’une utilisation tant intérieure qu’extérieure doivent satisfaire à la fois aux critères établis par la présente décision concernant les peintures et vernis d’extérieur et aux critères établis par la décision 2009/544/CE de la Commission relative aux peintures et vernis d’intérieur.


3. Coatings marketed for both indoor and outdoor use must satisfy both the criteria set out in this Decision for indoor paints and varnishes and the criteria set out in Commission Decision (2009/543/EC) for outdoor paints and varnishes.

3. Les revêtements commercialisés en vue d’une utilisation tant intérieure qu’extérieure doivent satisfaire à la fois aux critères établis par la présente décision concernant les peintures et vernis d’intérieur et aux critères établis par la décision 2009/543/CE de la Commission relative aux peintures et vernis d’extérieur.


1.2.1.2.3. The limits prescribed for minimum performance, both for tests with the vehicle unladen and for tests with the vehicle laden, are those laid down hereunder for each category of vehicle, the vehicle shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category, but it may not be necessary to actually measure both parameters.

1.2.1.2.3. les limites prescrites pour l'efficacité minimale, pour les essais à vide comme pour les essais en charge, sont celles indiquées ci-après pour chaque catégorie de véhicules; le véhicule doit respecter la distance d'arrêt et la décélération moyenne en régime prescrites pour la catégorie de véhicule correspondante, mais il peut ne pas être nécessaire de mesurer effectivement ces deux paramètres;


w