Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say $20 million " (Engels → Frans) :

It is fine to say $400 million or $20 million, but of what total amount?

C'est très bien de parler de 400 millions de dollars ou 20 millions de dollars, mais quel est le montant total?


Well, we say $70 million; they say $20 million.

Nous réclamons 70 millions, ils en offrent 20.


So they would say, well, it looks like you only have to contribute whatever, say $10 million, but because the market is underperforming at the time, maybe they really should have been paying $20 million or $30 million.

Les répondants pourraient choisir de cotiser, disons, dix millions de dollars, alors qu'en réalité, en raison de la situation du marché à ce moment-là, leurs cotisations auraient dû s'élever à 20 ou 30 millions de dollars.


Between 2008 and 2010, the number of unemployed people may have risen from 16 million to 23 million, which is an enormous number, but unfortunately, I must say that the situation of young people is even worse, since among them, the number of unemployed has increased to around 20.5%.

Entre 2008 et 2010, le nombre de chômeurs est passé de 16 à 23 millions, ce qui est énorme, mais malheureusement, je dois dire que la situation des jeunes est encore plus grave, étant donné qu’environ 20,5 % d’entre eux sont sans emploi.


In the last few months France has sold six frigates to Greece for EUR 2.5 billion, helicopters for more than EUR 400 million, and some Rafale jets (one Rafale jet costs EUR 100 million). Unfortunately, however, my spying efforts do not allow me to say whether it was 10, 20 or 30 Rafale jets.

Ces derniers mois, la France a vendu six frégates à la Grèce pour deux milliards et demi, des hélicoptères pour plus de 400 millions, des Rafale (un Rafale à 100 millions) – malheureusement, mon espionnage ne m'a pas permis de dire si c'est 10 ou 20 ou 30 Rafale.


That is why, taking a responsible attitude, we say that we are prepared to examine our proposal with the Spanish Presidency at the very beginning of January: EUR 40 million taken from the budgetary margins, EUR 60 million taken from the Progress programme, with EUR 20 million redeployed, enabling the burden to be distributed fairly.

C’est pour cela qu’en responsabilité, nous disons notre disponibilité pour – avec la Présidence espagnole –, dès les premiers jours de janvier, examiner notre proposition: quarante millions pris sur les marges, soixante millions pris sur le programme Progress, avec vingt millions en redéploiement, ce qui permet de répartir l’effort de manière équitable.


I am sorry to say that the Committee on Budgets, faced with following a drastic plan, granted us only EUR 20 million (that is EUR 3.5 million more).

Malheureusement, la commission des budgets, devant suivre un plan drastique, ne nous a accordé que 20 millions (soit 3,5 millions de plus).


If we made just 10-20% of the total punitive tariffs of EUR 400 million, that is to say EUR 40-80 million, available as agriculture budget appropriations, instead of diverting it for other purposes, we could help our banana producers a great deal.

Si nous utilisions déjà à ces fins ne serait-ce que 10 à 20 % des droits de douane liés à des mesures de rétorsion, c'est-à-dire, pour un total de 400 millions d'euros, 40 à 80 millions des fonds disponibles du budget agricole, plutôt que de les détourner de leur vrai objectif, cela représenterait une aide considérable pour les producteurs de bananes européens.


It is fundamentally wrong to have people who have been serviced by a line into which the government has put, say, $20 million, for example, paying that back to the railway when it was a gift to them by the taxpayers of Canada.

Il est inacceptable que des gens qui ont un service ferroviaire dans lequel le gouvernement a investi disons 20 millions de dollars soient tenus de rembourser ce montant à la société ferroviaire alors qu'elle l'a reçu en cadeau des contribuables canadiens.


For the sake of the argument, I will assume that if the Canadian military had access to the same level of facilities that they have there now, and could keep 93 personnel there so that the Italian officers could speak to a military officer, they would be happy to pay rent of, let us say, $10 million or $12 million a year rather than paying $20 million a year in upkeep.

Aux fins de la discussion, supposons que les Forces canadiennes continuent d'avoir accès au même niveau d'installations que maintenant et qu'elles gardent en place 93 militaires — pour que les officiers italiens puissent parler à d'autres officiers militaires —, elles seraient sûrement heureuses de payer un loyer de 10 ou 12 millions de dollars par année plutôt que les 20 millions par année que leur coûte actuellement l'entretien de la base.




Anderen hebben gezocht naar : say $400     say $400 million     million they say $20 million     say $10 million     from 16 million     eur 400 million     eur 40 million     eur 20 million     $20 million     for the sake     $10 million     say $20 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say $20 million' ->

Date index: 2021-01-10
w