Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say about turkey » (Anglais → Français) :

However, the perception that Turkey only cares about Israel in the Middle East was a problem because Arabs then would say that Turkey is not a friendly country.

Toutefois, la perception voulant que la Turquie ne s'intéresse qu'à Israël au Moyen-Orient posait problème, car les Arabes disaient que la Turquie n'était pas un pays ami.


We also know that those who are critical of this accession are always talking about a privileged partnership, which has to be an alternative to this accession, and I have to say that Turkey essentially already has such a privileged partnership via an existing customs union, one that it will, of course, also need to earn on other – political – levels.

Nous savons aussi que les personnes critiques envers cette adhésion évoquent volontiers l’idée d’un partenariat privilégié, qui doit être vu comme une solution de rechange par rapport à l’adhésion; et je dois dire que, au fond, avec l’union douanière existante, la Turquie est déjà en partenariat privilégié avec l’Union. Elle doit toutefois s’en montrer digne à d’autres niveaux, notamment politique.


We also know that those who are critical of this accession are always talking about a privileged partnership, which has to be an alternative to this accession, and I have to say that Turkey essentially already has such a privileged partnership via an existing customs union, one that it will, of course, also need to earn on other – political – levels.

Nous savons aussi que les personnes critiques envers cette adhésion évoquent volontiers l’idée d’un partenariat privilégié, qui doit être vu comme une solution de rechange par rapport à l’adhésion; et je dois dire que, au fond, avec l’union douanière existante, la Turquie est déjà en partenariat privilégié avec l’Union. Elle doit toutefois s’en montrer digne à d’autres niveaux, notamment politique.


If that is not a violation of human rights on behalf of Turkey, what would he say to his Greek Canadian and Greek Cypriot constituents?” Here we have even Liberal members, which is defying description, raising concerns about these other elements, elements of human rights and elements related to the environment.

Si ce n'est pas là une violation des droits de la personne de la part de la Turquie, qu'aurait-il à dire à ses électeurs d'origine grecque et d'origine chypriote grecque? » Même des députés libéraux, ce qui est incroyable, expriment des préoccupations au sujet de ces autres questions, notamment les droits de la personne et l'environnement.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, what I want to say about Turkey is that I regard the Copenhagen criteria as a fundamental precondition, and believe that they are indeed, as regards the protection of human and minority rights, not being fulfilled in any sense in which we understand them or should understand them, as a community of values.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire, dans le cadre du débat sur la Turquie, que je considère les critères de Copenhague comme une condition préalable importante et que j’estime qu’en matière de protection des droits de l’homme et des minorités, ils ne sont pas du tout remplis au sens où nous les entendons ou devrions les entendre, c’est à dire comme une communauté de valeurs.


I would have asked him what Plan B is if rapid progress is made and Turkey is about to join the Union in some 10 years’ time and they have a referendum in France, for example. If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.

Je lui aurais demandé quel était le plan B, à supposer qu’en raison d’une progression rapide éventuelle la Turquie se retrouve sur le point d’entrer dans l’Union dans une dizaine d’années et qu’un référendum soit alors organisé, disons en France, dont le résultat s’avérerait négatif, auquel cas il serait impossible d’accepter l’adhésion de la Turquie.


I would have asked him what Plan B is if rapid progress is made and Turkey is about to join the Union in some 10 years’ time and they have a referendum in France, for example. If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.

Je lui aurais demandé quel était le plan B, à supposer qu’en raison d’une progression rapide éventuelle la Turquie se retrouve sur le point d’entrer dans l’Union dans une dizaine d’années et qu’un référendum soit alors organisé, disons en France, dont le résultat s’avérerait négatif, auquel cas il serait impossible d’accepter l’adhésion de la Turquie.


I would also like to say a few words about the importance Canada attaches to establishing productive, indepth, positive bilateral relations with all countries in the region, including Turkey and Armenia.

J'aimerais également dire quelques mots sur l'importance que le Canada attache à établir des relations bilatérales positives, approfondies et fructueuses avec tous les pays de la région, incluant la Turquie et l'Arménie.


I think it is cogent to see what Turkey says about these events.

À mon avis, il est pertinent de voir ce que pense la Turquie de ces évènements.


The parliamentary secretary said in all frankness to the question asked of him about Turkey that he could not answer what Turkey would say on the issue of genocide.

Comme le secrétaire parlementaire l'a dit en toute franchise quand on l'a interrogé au sujet de la Turquie, nous ne pouvons pas répondre au nom de la Turquie sur la question du génocide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say about turkey' ->

Date index: 2021-11-02
w