Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say it but i think perhaps they " (Engels → Frans) :

My concern is, when you look at.I think, in all fairness, that the Government of Canada did the best it could, possibly—I hate to say it, but I think perhaps they did—in the seal industry.

Ce que je crains, quand on considère.Je pense, en toute honnêteté, que le gouvernement du Canada a fait du mieux qu'il pouvait — je n'aime pas le dire, mais je crois que c'est vrai — dans l'industrie du phoque.


a majority of respondents (57%) do not believe that their national media are free from political or commercial pressure; just over half of respondents (53%) believe their national media is providing trustworthy information; 75% of respondents who are engaging in social media discussions have seen or experienced online abuse, hate speech or threats; and almost half of them (48%) say that they are discouraged from engaging in debates as a result; only 37% of respondents think ...[+++]

la majorité des répondants (57 %) ne pensent pas que leurs médias nationaux sont à l'abri des pressions politiques ou commerciales; un peu plus de la moitié (53 %) estiment que leurs médias nationaux fournissent des informations fiables; 75 % des répondants participant à des discussions sur les médias sociaux ont été témoins d'abus, de discours de haine ou de menaces en ligne, et près de la moitié d'entre eux (48%) se disent dissuadés de ce fait de participer à des débats; seuls 37 % des répondants jugent que l'instance de surveill ...[+++]


We simply go through the motions in what is a pale shadow of a parliament. It acts as a fig leaf of democratic respectability, designed to mislead the people of Europe into thinking that they have some say in the management of the so-called European project.

Nous examinons simplement les propositions dans une sorte de simulacre de parlement agissant, qui agit comme une couverture de respectabilité démocratique, destinée à faire croire aux citoyens européens qu’ils ont une quelconque influence sur la gestion de ce que l’on appelle le projet européen.


Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us ...[+++]

M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".


Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us ...[+++]

M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".


I do not know if the archbishops were also politicians - I think perhaps they were - but the only thing they agreed to was linguistic boards.

J'ignore si les archevêques sont des hommes politiques - je dirais qu'ils le sont -, mais la seule chose qu'ils ont acceptée était les commissions scolaires linguistiques.


I think – and I say this with the authority of someone who has been involved in the negotiations both on Portugal joining Lomé III and in the negotiations on Lomé IV, as president of the Portuguese delegation – that these issues today are very confusing for the general public and especially for governments, and I think that they must be also confusing for Members of this House.

Je pense - et je dis cela avec l'autorité de quelqu'un qui a été impliqué dans les négociations de l'entrée du Portugal dans Lomé III et dans les négociations de Lomé IV, comme président de la délégation portugaise - que ce sont des questions qui rendent perplexes aujourd'hui toutes les opinions publiques et tout spécialement les gouvernements (et des députés aussi à mon avis), qui consistent à connaître l'efficacité effective des sommes qui ont été consacrées à l'aide au développement pour lutter contre les aspects négatifs auxquels ces sommes étaient destinées.


I think it's fair to say that, obviously, based on this audit, they still have some room for improvement, but I think again they're very dedicated to their mission.

Il apparaît évident, de cette vérification, qu'il y a place à l'amélioration, mais encore une fois, je crois que le personnel de l'agence est très déterminé à remplir sa mission.


I would not say they are in a position to give you a comprehensive answer, but I think that they do have both inspection and emergency protocols.

Je ne dirais pas qu'ils sont en mesure de vous donner une réponse complète, mais je pense que ces deux administrations ont et des plans d'inspection et des plans d'urgence.


I think Ms. Dubenofsky has done a good job of indicating the general issue, but I think perhaps the nature of your question would be better delivered tomorrow.

Je crois que Mme Dubenofsky a su brosser un portrait général de la situation et que l'on pourra mieux répondre à votre question demain.




Anderen hebben gezocht naar : but i think perhaps     did—in the seal     did the best     at i think     think perhaps     think perhaps they     commercial pressure just     respondents think     say that they     europe into     europe into thinking     thinking that they     think     belgrade that they     say     negotiations both     think that they     audit they     have both     but i think     not say they     say it but i think perhaps they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say it but i think perhaps they' ->

Date index: 2021-07-28
w