Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say we've got another $100 " (Engels → Frans) :

Well, wait until we have good relations when we say we've got another $100 million or another $1 billion for you but by the way, we've got some national standards.

Imaginez la réaction, pourtant, si on disait aux provinces qu'il y a un autre 100 millions ou un milliard de dollars, mais qu'il faut respecter des normes nationales.


Instead of saying “We've got a surplus and we should try to improve those benefits”, it is saying “Let's take these benefits away, put it in our general coffers and pay down the debt”.

Au lieu de se servir du surplus pour augmenter les prestations, il projette de l'utiliser pour rembourser la dette.


When the government says, “We've got everyone's interests at heart about the environment”, we know it has gone from becoming environmental laggards to environmental outlaws. Canadians are not fooled by this.

Or, les Canadiens savent fort bien qu'ils ne peuvent pas faire confiance au gouvernement pour protéger leur santé et leur sécurité, l'intégrité de notre système de salubrité des aliments et notre environnement.


If a provincial government such as Manitoba is engaged in a particular project dealing with housing for people with disabilities because they've had the vision or the fortitude to move in that direction and have made it a priority, and along comes the federal government and says, “We've got some money, but you've already started that project, so you're not going to get any help,” why doesn't the federal government say, “Okay, province, you look after 100% of the cost ...[+++]

Supposons qu'un gouvernement provincial comme celui du Manitoba soit engagé dans un projet particulier lié au logement pour les personnes handicapées, parce qu'il a eu la vision ou le courage d'aller dans cette direction, et qu'il en a fait une priorité. Le gouvernement fédéral arriverait alors en disant: « Nous avons de l'argent, mais vous avez déjà commencé ce projet; alors vous n'aurez pas d'aide ».


, but then you say “We've got horizontal transfer, we've got terminators, we've got sterile seeds, and we've got market acceptance”.

, et vous enchaînez en disant «Il y a le transfert horizontal, il y a les gènes terminateurs, il y a les semences stériles et il y a l'acceptation par le marché».


As for modulation, the issue of the rate of cofinancing for additional modulation is another element that must be included in the package. You have proposed 100%, which is to say no national cofinancing.

À propos de modulation, un élément complémentaire qu’il faut mettre dans le paquet, c’est la question du taux de cofinancement de la modulation additionnelle. Vous avez proposé 100%, c’est-à-dire l’absence de cofinancement national.


This is also a task that we will entrust to our committees when we say to them: when you outline policies and literally follow our every move in the course of the budgetary procedure and say we need another EUR 100,000 there, for example, then would you please continue to follow matters up when it comes to implementation.

Nous confierons également cette mission à nos commissions parlementaires : lorsque vous décrivez des politiques et nous accablez véritablement de détails dans le cadre de la procédure budgétaire pour nous dire que tel ou tel poste exige 100 000 euros supplémentaires, ayez l'obligeance d'en suivre la mise en œuvre.




Anderen hebben gezocht naar : good relations     until we have     have good     we've got another     got another $100     instead of saying     government says     has gone     government and says     fortitude to move     cost     you look after     package you have     modulation is another     our committees     our every move     need another     say we've got another $100     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

say we've got another $100 ->

Date index: 2022-08-29
w