The grand idea of simplification, of bringing 15 different sectoral directives together into one overall scheme, is really an extraordinarily important one, not just for the reasons which Mr Harbour and others have mentioned, because of the completion of the single market, but also because of our responsibility as a Union to supply our citizens with reasonably clear and intelligible laws.
L’idée géniale de simplification, de rassemblement de 15 directives sectorielles différentes en un seul système général, est vraiment une idée extraordinairement importante, pas seulement pour les raisons mentionnées par M. Harbour et par d’autres, à cause de l’achèvement du marché unique, mais également à cause de notre responsabilité en tant qu’Union de donner à nos concitoyens des lois raisonnablement claires et intelligibles.