Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «school philosophy that they themselves would never » (Anglais → Français) :

While I would never want to accuse any of the justices on the supreme court of being partisan, it is important to note that I recognize that they are appointed within a certain milieu, a certain political prevailing philosophy.

Même s'il ne me viendrait jamais à l'idée d'accuser un juge de la Cour suprême de partialité, je reconnais que l'on nomme des gens qui appartiennent à un certain milieu et qui adhèrent à une certaine philosophie politique dominante.


They were all for the government and said that if they built a school with their own funds and labour, they would never let the Taliban touch it.

Ils étaient tous en faveur du gouvernement et ils ont soutenu que, s'ils bâtissaient une école grâce à leurs fonds et à leur main-d'œuvre, ils ne laisseraient jamais les talibans s'en approcher.


Senator Carstairs: Mr. Manley, the implication the other day was that because universities were public institutions, they would never be caught, and because a private school, for example, was a commercial enterprise, it would be caught.

Le sénateur Carstairs: Monsieur Manley, on a laissé entendre l'autre jour que les universités, du fait qu'elles étaient des établissements publics, ne seraient jamais visées par la loi. Toutefois, les établissements d'enseignement privés, du fait qu'ils sont considérés comme une entreprise commerciale, le seraient.


People do not want Europe imposing decisions on them that they themselves would never have wanted to take.

Les gens ne veulent pas d'une Europe leur imposant des décisions qu'eux-mêmes n'auraient jamais voulu prendre.


The Americans see themselves as rugged individualists, an Ayn Rand type of school of philosophy that they themselves would never compromise their freedom and dignity in such a way.

Les Américains se considèrent comme de farouches individualistes, attachés à une école de pensée à la Ayn Rand d'après laquelle ils ne compromettraient jamais leur liberté et leur dignité de telle façon.


In order that this event remains merely a hypothetical situation, I would really urge the Commission to pass measures that provide sufficient deterrent to ensure that the Member States genuinely do everything in their power to ensure they never find themselves in this situation.

Pour que cette situation ne demeure qu’un événement hypothétique, j’invite instamment la Commission à adopter des mesures suffisamment dissuasives pour que les États membres fassent tout ce qui est en leur pouvoir pour ne jamais se retrouver dans cette situation.


People who would never have believed themselves capable of elder abuse suddenly find that the explosion has taken place, and that they have struck out and hurt someone they love.

Des personnes qui ne se seraient jamais crues capables d’abus envers des personnes âgées découvrent soudain qu’elles ont "explosé" et qu’elles ont frappé et blessé une personne aimée.


9. If children, be they offspring of immigrants or of host country citizens, were taught the languages, culture, and history of sizeable immigrant communities living in the cities and regions of the Member States, a further effect would be to foster the self-esteem of immigrant families as a whole and bolster their sense of being integrated, as well as helping them to establish good relations with their children’s ...[+++]

9. Il va sans dire que l'enseignement aux enfants, qu'ils soient fils et filles d'immigrés ou fils et filles du pays, de la langue, de la culture et de l'histoire des communautés immigrées fortement présentes dans une ville ou une région d'un État membre, contribue également à encourager l'estime de soi et un sentiment d'intégration de l'ensemble de la famille immigrée ainsi qu'à faciliter de bonnes relations entre celle-ci et l'école, la communauté et leurs propres enfants; seule la connaissance de la richesse culturelle des communautés immigrées peut véritablement transformer les relations entre les populations des pays d'accueil et les immigrés, non seulement en prévenant la xénophobie mais également en permettant d'aller au-delà de la ...[+++]


The data provided by scientists and the recommendations made by them would in themselves, if they were respected, incorporate a philosophy in keeping with the precautionary principle in setting TACs.

Si les données fournies par les scientifiques et les recommandations qu'ils formulent étaient respectées, cela aboutirait automatiquement à l'instauration d'une philosophie conforme aux principes de précaution en matière de fixation des TAC.


This project showed that the majority of the school-age youth in the participating First Nation communities either were gang members, knew gang members, had family who were gang members or expected that they themselves would become a gang member.

Ce projet a mis en évidence que la majorité des jeunes en âge scolaire des communautés des Premières nations participantes étaient des membres de bandes, connaissaient des membres de bandes, avaient des membres de leur famille qui faisaient partie d'une bande ou s'attendaient à devenir eux-mêmes membres d'une bande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school philosophy that they themselves would never' ->

Date index: 2023-09-04
w