Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seal hunting raises its head once again " (Engels → Frans) :

– (NL) Madam President, Commissioner, against the backdrop of the ongoing negotiations with Canada, the issue of seal hunting raises its head once again.

– (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, dans le contexte des négociations avec le Canada, la question de la chasse aux phoques surgit de nouveau.


– (NL) Madam President, Commissioner, against the backdrop of the ongoing negotiations with Canada, the issue of seal hunting raises its head once again.

– (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, dans le contexte des négociations avec le Canada, la question de la chasse aux phoques surgit de nouveau.


I'll never forget that one of the Canadian animal rights activists, Stephen Best, once told me, when we were talking about the seal hunt, that the problem we have in industry is that we have to raise money to defend ourselves against their attacks ...[+++]

Je n'oublierai jamais qu'un des activistes canadiens pour la défense des droits des animaux, Stephen Best, m'a dit un jour, alors que nous parlions de chasse au phoque, que le problème qui se pose dans l'industrie c'est que nous devons trouver de l'argent fonds pour nous défendre contre leurs attaques.


Mr. Speaker, in today's paper, I read once again about the efforts of an international animal rights activist group, the IFAW, to spread misinformation about the Canadian seal hunt.

Monsieur le Président, le journal d'aujourd'hui fait une fois de plus état des efforts déployés par un groupe international de défense des droits des animaux, le Fonds international pour la protection des animaux, pour répandre des renseignements erronés au sujet de la chasse au phoque au Canada.


He would recall that the situation with regard to the Heading 4 margins is so tight that Parliament can only call on the Commission and Council once again to act sensibly and realistically during the mid-term review of the multiannual financial framework by raising the ceili ...[+++]

Il tient à rappeler que la situation des marges de la Rubrique 4 est à ce point tendue que le Parlement ne peut qu'appeler, une nouvelle fois, la Commission et le Conseil, à faire preuve de bon sens et de réalisme lors de l'examen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel en révisant à la hausse le plafond de la Rubrique 4 pour les années 2011-2013.


Boycotts and photo ops will certainly bring the attention of the world once again to the commercial seal hunt, tarnishing Canada's reputation one more time.

Des opérations de boycottage et des séances de photos attireront sûrement l'attention du monde encore une fois sur la chasse commerciale au phoque, ternissant une fois de plus la réputation du Canada.


Boycotts and photo ops will certainly bring the attention of the world once again to the commercial seal hunt, tarnishing Canada's reputation one more time.

Des opérations de boycottage et des séances de photos attireront sûrement l'attention du monde encore une fois sur la chasse commerciale au phoque, ternissant une fois de plus la réputation du Canada.


However, everyone is concerned that the government's bad habit of ignoring committee recommendations will once again raise its ugly head.

Mais tout le monde craint que le gouvernement fasse encore des siennes, avec sa fichue manie de faire fi des recommandations formulées par ses comités.


Once again Heads of Government could only agree to set theoretical deadlines for ministers to liberalise markets in the future, rather than actually set the seal on agreements that should already have been made or reach those agreements themselves.

Une fois encore, les chefs d'État et de gouvernement ont seulement pu convenir d’établir des directives théoriques destinées aux ministres en vue de la libéralisation à venir des marchés, plutôt que de sceller des accords qui auraient déjà dû être conclus ou d’atteindre ces accords eux-mêmes.


Once again Heads of Government could only agree to set theoretical deadlines for ministers to liberalise markets in the future, rather than actually set the seal on agreements that should already have been made or reach those agreements themselves.

Une fois encore, les chefs d'État et de gouvernement ont seulement pu convenir d’établir des directives théoriques destinées aux ministres en vue de la libéralisation à venir des marchés, plutôt que de sceller des accords qui auraient déjà dû être conclus ou d’atteindre ces accords eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seal hunting raises its head once again' ->

Date index: 2025-05-07
w