Whereas in its judgment of 9 July 1987 handed down in joined cases 281, 283, 284, 285 and 287/85 (Federal Republic of Germany, French Republic, Kingdom of the Netherlands,
Kingdom of Denmark, United Kingdom v Commission), the Court of Justice ruled that cooperation between Member States in the social field, provided for in the first paragraph of Article 118 of the Treaty, extends to migration policies in relation to non-member co
untries in that the power to arrange consultation granted to the C
ommission under the ...[+++]second paragraph of Article 118 authorizes it to adopt rules of a binding nature;
considérant que, par arrêt du 9 juillet 1987 rendu dans les affaires jointes 281-85, 283-85, 284-85, 285-85 et 287-85 (république fédérale d'Allemagne, République française, royaume des Pays-Bas, royaume du Danemark, Royaume-Uni contre Commission), la Cour de justice a jugé que la collaboration entre les États membres dans le domaine social, prévue à l'article 118 premier alinéa du traité s'étend aux politiques migratoires vis-à-vis des pays tiers et que, dans le cadre de l'organisation des consultations que l'article 118 deuxième alinéa confie à la Commission, celle-ci est habilitée à édicter des règles à caractère contraignant;