Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seconds ago before senator jaffer » (Anglais → Français) :

The Hon. the Speaker pro tempore: Before Senator Jaffer starts reading her amendments, I think it is appropriate to seek approval of the house that we study all the amendments, Senator Moore's and Senator Jaffer's, in a stacked way, altogether.

Son Honneur le Président intérimaire : Avant que la sénatrice Jaffer commence à lire ses amendements, je crois qu'il convient de demander aux sénateurs s'ils sont d'accord pour que tous les amendements, ceux du sénateur Moore et ceux de la sénatrice Jaffer, soient regroupés, puis étudiés de concert.


Furthermore, the reports by the deputy and senator who acted as rapporteurs on the draft law before the National Assembly and the Senate respectively had stressed the positive effect of restructuring EDF's balance sheet on the debt-equity ratios: the first report had judged the equity (FRF 24,2 billion) to be insufficient in relation to the loan debts (FRF 131,9 billion) and the net assets (FRF 696,4 million); the strengthening of own funds had given EDF a balance-sheet structure that better reflected its economic reality, while enab ...[+++]

Les rapports du député et du sénateur rapporteurs sur le projet de loi devant l'Assemblée nationale et le Sénat respectivement insistent par ailleurs sur l'effet positif de la restructuration du bilan d'EDF sur les ratios de dette par rapport aux capitaux propres: le premier rapport jugeait ceux-ci (FRF 24,2 milliards) insuffisants par rapport aux dettes d'emprunt (FRF 131,9 milliards) et à l'actif net (FRF 696,4 millions); le renforcement des capitaux propres rendrait à EDF une structure de bilan plus ...[+++]


The first was raised by Senator Callbeck on June 7, 2011, concerning Fisheries and Oceans, lighthouses; the second by Senator Pépin on June 8, 2011, concerning Veterans Affairs, the Last Post Fund; the third by Senator Hubley on June 8, 2011, concerning health, Indian and Northern Affairs; the fourth by Senator Jaffer, on June 15, 2011, concerning National Defence, the rights of women in Afghanistan; the fifth by Senator Downe, ...[+++]

La première par l'honorable sénateur Callbeck, le 7 juin 2011, concernant les pêches, et les océans et les phares; la seconde par l'honorable sénateur Pépin, le 8 juin 2011, concernant les anciens combattants, le Fonds du souvenir; la troisième par l'honorable sénateur Hubley, le 8 juin 2011, concernant la santé, les affaires autochtones; la quatrième par l'honorable sénateur Jaffer, le 15 juin 2011, concernant la défense nation ...[+++]


I said that about 30 seconds ago, before Senator Jaffer spoke.

J'ai déclaré cela il y a environ 30 secondes, juste avant que le sénateur Jaffer ne prenne la parole.


A few moments ago, before Senator Comeau began to speak, another senator rose and indicated her interest in speaking to the debate.

Il y a quelques minutes, le sénateur Comeau a pris la parole, puis un autre sénateur a indiqué sa volonté de prendre part au débat.


– (IT) Mr President, five days ago, we had news that five presumed authors of the 11 September attacks on the Twin Towers had been formally charged for the second time and that in doing so, the Obama administration had formally opened the way for these people to be tried before military commissions in the prison in the Guantánamo base.

– (IT) Monsieur le Président, il y a cinq jours, nous avons entendu la nouvelle que cinq des auteurs présumés de l’attaque menée le 11 septembre contre les tours jumelles avaient été formellement inculpés pour la deuxième fois, et que, ce faisant, le gouvernement Obama avait officiellement ouvert la voie à des procès devant des commission militaires pour ces gens emprisonnés dans la base de Guantánamo.


D. whereas the House of Representatives and the Senate of the Assembly of the Federal Republic of Nigeria approved the bill at first and second reading, and whereas the third and final reading is expected before the end of the parliamentary term,

D. considérant que la Chambre des représentants et le Sénat de l'Assemblée de la République fédérale du Nigeria ont approuvé le projet de loi en première et en deuxième lecture et que la troisième et dernière lecture devrait intervenir avant la fin de la législature,


Secondly, an agreement on the preparation of a feasibility study for the project was signed several weeks ago, and the Commission is expecting an interim report before Christmas 2005.

Ensuite, «l’Etude de Faisabilité» du projet a été signée il y a quelques semaines, et la Commission attend le rapport intermédiaire avant Noël 2005.


Last week, a major German newspaper carried a report on a bloody terrorist attack in Jerusalem four years ago – long before the second intifada – which cost many innocent people their lives or their health.

Un grand journal allemand publiait dans une édition de la semaine dernière un reportage sur un sanglant attentat terroriste qui s'est déroulé à Jérusalem il y a quatre ans - bien avant la deuxième Intifada - et qui a coûté la vie ou la santé à de nombreux innocents.


Senator Joyal: I had the benefit two weeks ago, as Senator Jaffer had, of listening to Professor François Crépeau from the University of Montreal, who spoke about the rights of immigrants at a breakfast meeting.

Le sénateur Joyal : J'ai eu l'occasion, il y a deux semaines, tout comme le sénateur Jaffer, d'entendre le professeur François Crépeau de l'Université de Montréal, nous parler des droits des immigrants à un déjeuner-causerie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seconds ago before senator jaffer' ->

Date index: 2024-07-10
w