The secret ballot is reserved for certain appointments, but when democrats are not capable of stating publicly their choices concerning essential political appointments, when they call for secret ballots on points of procedure, even though they claim to be defending transparency, then all I can say is that that is not my idea of democracy, or of transparency, or of a sense of political responsibility.
Le vote secret est réservé à certaines désignations, mais lorsque des démocrates ne sont pas capables de dire publiquement leur choix concernant des désignations politiques essentielles, lorsqu'ils appellent à des bulletins secrets sur des questions de procédure, alors même qu'ils prétendent défendre la transparence, je tiens à dire ici que ce n'est pas ma conception ni de la démocratie ni de la transparence ni du sens de la responsabilité politique.