Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector eu support worth €210 million " (Engels → Frans) :

5 are in the gas sector (EU support worth210 million) and 4 are in the electricity sector (EU support worth €53 million). 3 relate to construction works (€236 million) and 6 to studies (€27 million).

cinq relèvent du secteur du gaz (contribution de l’UE à hauteur de 210 millions d’euros) et quatre du secteur de l’électricité (contribution de l’UE à hauteur de 53 millions d’euros); trois se rapportent à des travaux de construction (236 millions d’euros) et six à des études (27 millions d’euros).


Province of Antwerp: The programme will receive financial support worth EUR47 million from the European Union (EUR41.6 million from the ERDF and EUR5.5 million from the ESF).

Province d'Anvers : le programme représente 47 millions d'euros de soutien financier de la part de l'Union européenne (41,6 MEUR du FEDER et 5,5 MEUR du FSE).


As the first donor for Libya, we already are providing a sizeable package of support worth €120 million to assist the authorities and the population.

En tant que premier donateur d'aide à la Libye, nous apportons déjà une aide considérable d'un montant de 120 millions € aux autorités et à la population du pays.


During the conference, Commissioner Mimica will sign three financing agreements, two of which will be for budgetary support worth € 205 million.

Lors de cette conférence, le Commissaire Mimica signera trois conventions de financement, dont deux appuis budgétaires, pour un montant de 205 millions d'euros.


The European Union will provide support worth € 800 million for the efforts undertaken, to ensure that the population of Burkina Faso will rapidly see the effects of renewed stability and benefit from peace dividends'.

L'Union européenne soutiendra à hauteur de 800 millions d'euros les efforts entrepris afin que la population du Faso voit rapidement les effets d'une stabilité retrouvée et bénéficie des dividendes de la paix».


9 are in the gas sector (financial aid worth €207 million) and six in electricity sector (€10 million); 13 relate to studies, such as environmental impact assessments (€29 million), and two to construction works (€188 million).

neuf concernent le secteur du gaz (207 millions d’euros) et six le secteur de l’électricité (10 millions d’euros); treize concernent la réalisation d'études, par exemple des évaluations d'incidence sur l’environnement (29 millions d’euros), et deux des ouvrages de construction (188 millions d’euros).


Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mr. Speaker, Canadian potash exports to Brazil are worth $210 million annually.

M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Monsieur le Président, les exportations canadiennes de potasse vers le Brésil représentent 210 millions de dollars annuellement.


The new support, worth €22 million, will improve access to finance for farmers and increase productivity in selected value-chains such as the dairy and aquaculture sector with the aim of improving farmers' living conditions.

Destinée à améliorer les conditions de vie des agriculteurs, cette nouvelle aide, d’un montant de 22 millions d’euros, facilitera l’accès des exploitants aux financements et accroîtra la productivité dans certaines chaînes de valeur, telles que le secteur laitier et l’aquaculture.


This support includes: providing additional support for a work-sharing program that has helped more than 277,000 workers; renewing two special EI measures to assist Canadians in their search for a job, support worth $420 million over 12 months; extending the targeted initiative for older workers program until 2013-14, ensuring older workers have access to training and employment programs that will prepare them for new careers; supporting the helmets to hardhats program to assist the brave veterans who offer up their lives to protect our country by help ...[+++]

Permettez-moi de donner quelques exemples: nous accordons un soutien additionnel au programme de travail partagé qui a été utile à plus de 277 000 travailleurs; nous prolongeons deux mesures spéciales du Programme d'assurance-emploi pour aider les Canadiens à chercher un emploi; cette mesure se chiffrera à 420 millions de dollars sur 12 mois; nous prolongeons jusqu'en 2013-2014 l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, de sorte que ces travailleur ...[+++]


Contracts worth €210 million have been signed during the year, ensuring that projects in the field of reproductive health, water treatment, basic education, vocational training and business development have been started across the country.

Des contrats d'un montant de 210 millions € ont été signés au cours de l'année, garantissant que les projets exécutés dans les domaines de la santé génésique, du traitement de l'eau, de l'enseignement fondamental, de la formation professionnelle et du développement des entreprises soient lancés sur tout le territoire du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector eu support worth €210 million' ->

Date index: 2024-10-26
w