Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector had fallen " (Engels → Frans) :

Moreover, the Spanish authorities argue that as a consequence of the decrease in expenditure on away-from-home food, the number of businesses operating in the food and beverage service activities sector had fallen by 3,5 % at national level in 2011 compared with 2009, while in Aragón the decrease was of 11 %.

Par ailleurs, les autorités espagnoles font valoir que, du fait de la baisse des dépenses de restauration à l'extérieur, le nombre d'entreprises exerçant dans le secteur de la restauration a chuté de 3,5 % au niveau national en 2011 par rapport à 2009, tandis que la baisse était de 11 % en Aragon.


By working with other sectors, as well as the private sector, we could allow for every student, at least once in their student life, an opportunity to visit our heroes who had fallen in other countries.

En travaillant avec d'autres secteurs, ainsi que le secteur privé, nous pourrions permettre à tous les élèves de visiter au moins une fois durant leurs études les endroits où les héros canadiens morts dans d'autres pays sont enterrés.


In order to protect European Union producers in a context of increased liberalisation, the budget for the banana sector was increased considerably, and the impact assessment carried out at the time took into account the fact that tariffs had fallen more than had been agreed.

Afin de protéger les producteurs de l’Union européenne dans la perspective d’une libéralisation accrue, le budget de la filière banane a été augmenté de manière considérable en prenant en compte, dans l’analyse d’impact menée à cette époque, une baisse tarifaire plus conséquente que celle qui avait été convenue.


BB. whereas the EU’s greenhouse gas emissions from 1990 to 2005 would have fallen by 14% instead of 7.9% if the transport sector had achieved the same reductions as other sectors,

BB. considérant que, au cours de la période de 1990 à 2005, les émissions de gaz à effet de serre de l'UE auraient baissé de 14 %, au lieu de 7,9 %, si le secteur des transports avait réalisé les mêmes réductions que d'autres secteurs,


AY. whereas the EU's greenhouse gas emissions from 1990 to 2005 would have fallen by 14% instead of 7,9% if the transport sector had achieved the same reductions as other sectors,

AY. considérant que, au cours de la période de 1990 à 2005, les émissions de gaz à effet de serre de l'Union auraient baissé de 14 %, au lieu de 7,9 %, si le secteur des transports avait réalisé les mêmes réductions que d'autres secteurs,


AY. whereas the EU's greenhouse gas emissions from 1990 to 2005 would have fallen by 14% instead of 7,9% if the transport sector had achieved the same reductions as other sectors,

AY. considérant que, au cours de la période de 1990 à 2005, les émissions de gaz à effet de serre de l'Union auraient baissé de 14 %, au lieu de 7,9 %, si le secteur des transports avait réalisé les mêmes réductions que d'autres secteurs,


In 2001, the figure had fallen to 12.3%. At the same time, the secondary sector, that is to say the manufacturing sector, rose from 18% in 1971 to nearly 29% this year.

En 2001, cette proportion est tombée à 12,3 p. 100. Parallèlement, le secteur secondaire, c'est-à-dire le secteur de la transformation, est passé de 18 p. 100 en 1971, à près de 29 p. 100 cette année.


The Czech delegation, with support from the Hungarian, Austrian and Slovak delegations, drew the attention of the Council and the Commission to the serious crisis affecting the Czech cereals sector, where prices had fallen steeply (below the intervention threshold) (6694/05).

La délégation tchèque, appuyée par les délégations hongroise, autrichienne et slovaque, a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la crise sérieuse que traverse dans son pays le secteur céréalier, qui voit ses prix chuter fortement (en dessous du seuil d'intervention) (6694/05).


A few days later, confronted with statistical evidence showing that productivity growth in the Canadian manufacturing sector had fallen increasingly behind that of the United States, the minister was forced to admit that " there is a problem" .

Quelques jours plus tard, comme on lui présentait des statistiques qui montrent que la productivité du secteur manufacturier canadien perd sans cesse du terrain par rapport à celle des États-Unis, le ministre a été forcé d'avouer qu'il y avait bien un problème.


If the U.S. economy had had the same sectoral composition we had, they as well would have fallen behind their own actual performance.

Si l'économie américaine avait eu la même composition sectorielle que nous, elle n'aurait pas non plus enregistré d'aussi bons chiffres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector had fallen' ->

Date index: 2021-02-14
w