The introduction of, e.g., secure seals would serve little useful purpose if not combined with appropriate developments in, e.g., security attitudes by personnel. Indeed, a fully secure part of the multi-operator supply chain where a specific security feature is of paramount importance would lose its security benefit if another part of the supply chain, with other security features, was allowed to remain insecure.
L'introduction de scellés sûrs, par exemple, serait peu utile si elle ne s'accompagnait pas d'une évolution adéquate, au niveau par exemple du comportement du personnel en ce qui concerne les mesures de sûreté. En effet, un maillon totalement sûr de la chaîne d'approvisionnement multi-opérateurs, avec un dispositif de sûreté spécifique d'une importance primordiale, perdrait son atout de sécurisation si l'on autorisait qu'un autre maillon de la chaîne, avec d'autres dispositifs de sûreté, reste non sécurisé.