The owner of the thing seized, the person who had control over it and the person who possessed it immediately before it was seized are jointly and severally, or solidarily, liable for the costs of its seizure, detention, and disposal, less the proceeds of its disposition, if any (Clause 93, adding new sections 15 and 17 to 19).
Le propriétaire des objets saisis, la personne en ayant la possession ou le contrôle avant la saisie sont solidairement responsables des frais liés à leur saisie, rétention ou disposition, lorsque ces frais excèdent le produit de la disposition (Art. 93 ajoutant les nouveaux art. 15 et 17 à 19).