Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator allen maceachen moved » (Anglais → Français) :

On May 22, 1990, when the Senate was examining the possibility of sending to the House a message respecting the amendments it wished to make to Bill C-21, An Act to amend the Unemployment Insurance Act, Senator Allen MacEachen moved that the motion being considered be referred to a conference between the two Houses of Parliament.

Le 22 mai 1990, lorsque le Sénat examinait la possibilité d’envoyer à la Chambre un message relativement à des amendements qu’il souhaitait voir apporter au projet de loi C-21, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-chômage, le Sénateur Allan McEachen proposa que la motion à l’étude soit référée à une conférence entre les deux chambres du Parlement.


On May 22, 1990, when the Senate was examining the possibility of sending to the House a message respecting the amendments it wished to make to Bill C-21, An Act to amend the Unemployment Insurance Act, Senator Allan J. MacEachen moved that the motion being considered be referred to a conference between the two Houses of Parliament.

Le 22 mai 1990, alors que le Sénat envisageait de faire parvenir un message à la Chambre au sujet des modifications qu’il souhaitait apporter au projet de loi C-21, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-chômage, le sénateur Allan J. MacEachen a proposé que la motion à l’étude soit renvoyée à une conférence entre les deux chambres du Parlement.


After debate, Senator MacEachen moved, seconded by Senator Argue, that the question — meaning the question that the Senate do not insist — together with the message from the House, be sent to the committee.

Après débat, le sénateur MacEachen a proposé, avec l'appui du sénateur Argue, que la question — celle sur laquelle le Sénat ne devait pas insister — ainsi que le message de la Chambre soient renvoyés au comité.


I put that on the record today so that colleagues can know that, in 1976, our own Senator MacEachen moved a motion without debate, with unanimous consent, on the issue of a breach of privilege.

Je fais consigner aujourd'hui cette citation au compte rendu afin que mes collègues sachent qu'en 1976, notre ancien collègue, le sénateur MacEachen, avait proposé une motion sans débat, avec le consentement unanime, sur une affaire d'atteinte au privilège.


After all, on November 6, 1990, he voted against the amendment moved by Senator Allan MacEachen, then Leader of the Opposition, asking that Bill C-62 not apply to printed materials.

Pourtant, c'était précisément le 6 novembre 1990, que celui-ci a voté contre l'amendement présenté par le sénateur Allan MacEachen, chef de l'opposition officielle à l'époque, visant à ce que le projet de loi C-62 ne s'applique pas aux imprimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator allen maceachen moved' ->

Date index: 2024-09-12
w