Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator atkins would senator kinsella " (Engels → Frans) :

I would hope that if we ever do televise chamber proceedings that Senator Atkins would be right and people would change the channel immediately.

J'espère, si nous télédiffusons les délibérations de la Chambre, que le sénateur Atkins aura raison et que les gens changeront de poste immédiatement.


If we were in the ancient Roman senate, a senator would surely stand up in his toga and say to Mr Trichet: ‘Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?’ – how long are you going to try our patience, Mr Trichet?

Si nous étions au Sénat de la Rome antique, un sénateur en toge se lèverait très certainement et dirait à M. Trichet: «Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?» Jusqu’à quand allez-vous mettre notre patience à l’épreuve, Monsieur Trichet?


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


I know my colleague Senator Atkins would love to take such a flight.

Je sais que mon collègue, le sénateur Atkins, aimerait bien le faire.


Senator Atkins: Would Senator Kinsella take one question?

Le sénateur Atkins: Le sénateur Kinsella accepterait-il de répondre à une question?


Senator Atkins: Would my honourable friend agree that any actuarial analysis would be more accurate if it were for a shorter period than 50 years?

Le sénateur Atkins: Le sénateur convient-il que toute analyse actuarielle serait plus précise si elle s'étendait sur une période de moins de 50 ans?


– (NL) Mr President, if the US Senate were to vote in favour of the Kyoto Protocol, this would be tantamount to political suicide, as appeared during a video conference last year involving a number of US senators.

- (NL) Monsieur le Président, comme nous avons pu le constater l’année passée au cours d’une vidéoconférence avec quelques sénateurs américains, le vote en faveur du protocole de Kyoto par le sénat américain serait synonyme de suicide politique.


Mr Barnier, the former Minister of European Affairs under the Juppé Government, has tabled a bill in the Senate, with the support of 50 other Senators, whereby the regions would be grouped together in eight constituencies; this plan was in the pipeline during his period as a government minister.

De son côté, M. Barnier, ancien Ministre des affaires européennes du gouvernement d'A. Juppé, a déposé au Sénat, avec 50 autres sénateurs Français, une proposition de regroupement des régions en 8 circonscriptions, projet qui était en gestation lorsqu'il était auparavant membre du gouvernement.


Senator Atkins: Would you agree that the agency would have very significant powers?

Le sénateur Atkins: Croyez-vous que cette agence devrait avoir des pouvoirs importants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator atkins would senator kinsella' ->

Date index: 2021-03-20
w