Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serbia have still » (Anglais → Français) :

If, on the other hand, there is continued trouble within Kosovo because the KLA has not been properly brought under control, if there is trouble on the border between Kosovo and Serbia is still under Milosevic's control, and if all of this is still in the headlines eight months from now, we will have a completely different situation in terms of Russian public opinion and its concerns about the West and about NATO.

Si, d'autre part, les troubles se poursuivent au Kosovo parce que l'Armée de libération du Kosovo n'a pas été adéquatement maîtrisée, que la frontière est en proie à de l'agitation, que la Serbie est toujours sous la férule de Milosevic et que, dans huit mois, ces questions font toujours la manchette, nous aurons affaire à une situation tout à fait différente en ce qui concerne l'opinion publique russe et ses préoccupations à propos de l'Occident et de l'OTAN.


21. Underlines the fact that Serbia has ratified the major labour rights conventions of the ILO as well as the revised European Social Charter; draws attention to the fact that labour and trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees, and calls on Serbia to further enhance these rights; notes that additional procedures governing trade unions and the right to strike are required in order to ensure clarity; notes that there are only a few sectorial collective agreements, while several ...[+++]

21. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; note que des procédures complémentaires relatives aux syndicats et au droit de grève sont nécessaires dans un souci de clarté; relève que le nombre de conventions collecti ...[+++]


Many of the Kosovars are still trapped behind the lines in their native province, the part of Serbia they come from and have lived for many years.

De nombreux Kosovars sont encore prisonniers à l'intérieur des frontières de leur province d'origine, la partie de la Serbie d'où ils sont originaires et qu'ils habitent depuis de nombreuses années.


In order to accede to the WTO, Serbia still must complete bilateral negotiations with other WTO members and have its accession endorsed by a multilateral working group at the WTO in Geneva.

Pour adhérer à l’OMC, la Serbie doit encore mener à bien des négociations bilatérales avec d’autres membres de l’OMC et son adhésion doit être approuvée par un groupe de travail multilatéral à l’OMC à Genève.


Democracy and the rule of law in Serbia have still to be further strengthened.

Il demeure nécessaire de renforcer encore la démocratie et l'État de droit en Serbie.


Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro have made significant progress in cooperation with the ICTY, with many transfers of indictees to the Hague, but they still need to achieve full cooperation.

La Bosnie-et-Herzégovine et la Serbie-et-Monténégro ont réalisé de nets progrès, du point de vue de la coopération avec le TPIY, en livrant de nombreux inculpés au Tribunal de La Haye, mais doivent encore faire des efforts pour parvenir à une coopération complète.


Two countries have negotiated Stabilisation and Association Agreements (SAA) with the EU. fYROM's Agreement will come into force on 1 April 2004, while ratification of Croatia's Agreement is still on-going. The Commission has begun negotiations for an SAA with Albania. A Feasibility Study into opening negotiations for an SAA with Bosnia and Herzegovina has been carried out, and BiH is working on implementing the priority areas identified in that report. Serbia and Monte ...[+++]

Une étude de faisabilité concernant l'ouverture de négociations en vue d'un ASA avec la Bosnie-et-Herzégovine a été réalisée et la BiH s'efforce de mettre en œuvre les priorités recensées dans le rapport de cette étude. Quant à la Serbie-et-Monténégro, elle a progressé sur la voie d'une relation plus étroite avec l'UE en adoptant une charte constitutionnelle et un plan d'action relatif au marché intérieur et au commerce.


Serbia and Montenegro have continued to implement the action plan for the harmonisation of the economic systems of Serbia and Montenegro, and to Mr Patten, I wish to say that yes, we still have outstanding issues, but we positively wish to finalise the Feasibility Study for negotiations on the Stabilisation and Association Agreement with the European Union.

La Serbie et le Monténégro ont continué de mettre en œuvre le plan d’action pour l’harmonisation du système économique de leur Communauté étatique. À Monsieur Patten, je tiens à dire que certes, il y a encore des questions en suspens, mais que nous souhaitons mener à bien l’étude de faisabilité pour l’accord de stabilisation et d’association avec l’Union européenne.


A number of unresolved issues still have the potential to sour relations but the resolution of disputes, such as the border crossing between Bosnia and Herzegovina and Croatia at Kostajnica and progress towards resolving key elements of the Croatia/Serbia and Montenegro border dispute (Danube and Prevlaka), show that negotiated compromise is increasingly the accepted approach.

Quelques questions non résolues peuvent encore empoisonner les relations mais le règlement des différends, comme la question du passage de la frontière entre la BiH et la Croatie à Kostajnica et la résolution des principaux éléments du différend frontalier entre la Croatie et la Serbie-et-Monténégro (le Danube et la question de Prevlaka), montrent qu'un compromis négocié est de plus en plus souvent la solution acceptée.


As we respond to the alarming situation of the thousands streaming across the borders, let us not forget those who have not made it across, those who are still in Kosovo and in Serbia.

En plus de répondre à la situation alarmante des milliers de personnes qui ont traversé la frontière, nous ne devons pas oublier ceux qui n'ont pas pu y arriver, ceux qui sont encore au Kosovo et en Serbie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serbia have still' ->

Date index: 2021-04-25
w