Our suggestion to our European colleagues is obviously to continue doing what they are doing and working toward these solutions, but set expectations around that time frame, ensure that the countries that are most affected have access to resources to finance themselves over that time frame so we are not living through a series of crises every three months because country X will potentially hit the wall and needs to have things adjusted.
Ce que nous suggérons à nos homologues européens, c'est, manifestement, de continuer à faire ce qu'ils auront commencé à faire pour parvenir à trouver des solutions, mais aussi de fixer un échéancier de cet ordre, de veiller à ce que les pays les plus touchés aient accès aux ressources voulues pour se financer durant la période en question, aussi. Ainsi nous n'aurons pas de crises à répétition tous les trois mois quand un pays X ou Y se heurtera à un mur et aura besoin de mesures d'ajustement.