Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «several eur billion » (Anglais → Français) :

Severe weather cost 149.959 lives and EUR 270 billion in economic damages in Europe between 1970 and 2012.

Les mauvaises conditions météorologiques ont causé la mort de 149 959 personnes ainsi que 270 milliards d'euros de dommages économiques en Europe entre 1970 et 2012.


* the carry-over should be proposed of most of the unused appropriations of the period 1994-99, which may reach several billion EUR.

* Il conviendra de proposer le report de la majeure partie des crédits inutilisés pour la période 1994-99, qui pourraient atteindre plusieurs milliards d'Euros.


After several years of uninterrupted expansion, the gross TV advertising market has reached about EUR 22.5 billion (+ 8 % vs. 1999).

Après plusieurs années d'expansion ininterrompue, le marché brut de la publicité télévisée a atteint quelque 22,5 milliards d'euros (+ 8% par rapport à 1999).


Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.

En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.


About EUR 200 billion are earmarked in several policies for measures to mitigate and adapt to climate change over the 2014-2020 period.

Quelque 200 milliards € sont destinés, dans le cadre de plusieurs politiques, à des mesures d’atténuation et d’adaptation au changement climatique au cours de la période 2014-2020.


(C) Whereas the advertising expenditure in mass media in Greece dropped by 57% between 2008 (EUR 2.67 billion) and 2012 (EUR 1.14 billion), resulting in the close-down of several companies operating in the mass media and reduction of staff and salaries in the sector;

(C) En Grèce, les dépenses de publicité dans le secteur des moyens de communication de masse se sont effondrées de 57 % entre 2008 (2,67 milliards d'EUR) et 2012 (1,14 milliard d'EUR), entraînant la fermeture de nombreuses sociétés ainsi que des réductions d'effectifs ou de salaires dans le secteur.


7. Deplores that the Council, in its reading, reduced commitment appropriations by EUR 522 million and payment appropriations by EUR 2,1 billion, thus setting the Union budget for 2015 at EUR 145 077,4 million in commitments and EUR 139 996,9 million in payments; points out that the EUR 2,1 billion cut in payments would represent a reduction of -0,18 % as compared to 2014 Budget (including AB 1/2014 and DAB 2-4/2014); is especially concerned about the severe cuts in the payment appropriations of the funds for competitiveness for gro ...[+++]

7. regrette que, lors de sa lecture du budget, le Conseil ait réduit les crédits d'engagement de 522 millions d'EUR et les crédits de paiement de 2,1 milliards d'EUR, fixant dès lors le budget de l'Union pour 2015 à 145 077,4 millions d'EUR en crédits d'engagements et à 139 996,9 millions d'EUR en crédits de paiement; fait observer que la réduction de 2,1 milliards d'EUR des crédits de paiement représenterait une baisse de 0,18 % par rapport au budget de 2014 (budget rectificatif n° 1/2014 et projets de budget rectificatif n° 2-4/201 ...[+++]


7. Deplores that the Council, in its reading, reduced commitment appropriations by EUR 522 million and payment appropriations by EUR 2,1 billion, thus setting the Union budget for 2015 at EUR 145 077,4 million in commitments and EUR 139 996,9 million in payments; points out that the EUR 2,1 billion cut in payments would represent a reduction of -0,18 % as compared to the 2014 budget (including AB 1/2014 and DAB 2-4/2014); is especially concerned about the severe cuts in the payment appropriations of the funds for competitiveness for ...[+++]

7. regrette que, lors de sa lecture du budget, le Conseil ait réduit les crédits d'engagement de 522 millions d'EUR et les crédits de paiement de 2,1 milliards d'EUR, fixant dès lors le budget de l'Union pour 2015 à 145 077,4 millions d'EUR en crédits d'engagements et à 139 996,9 millions d'EUR en crédits de paiement; fait observer que la réduction de 2,1 milliards d'EUR des crédits de paiement représenterait une baisse de 0,18 % par rapport au budget de 2014 (budget rectificatif n° 1/2014 et projets de budget rectificatif n° 2-4/201 ...[+++]


I believe that such issues are certainly worth several EUR billion.

De tels enjeux valent bien, je crois, quelques milliards d'euros.


Therefore, although the increase in convergence of States reduces the likelihood that the mechanism will be used, it must still have sufficient resources to meet the simultaneous needs of several countries, should this be necessary. This is why we propose to reduce the amount available from EUR 16 billion to EUR 12 billion.

Donc, même si l'accentuation de la convergence des États réduit la probabilité d'une activation du mécanisme, dans le cas où celui-ci devait être activé pour plusieurs États en même temps, il doit disposer des ressources adéquates. Voilà pourquoi on propose de réduire seulement de 16 à 12 milliards d'euros la somme à disposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several eur billion' ->

Date index: 2021-02-14
w